Breakdown of Özgeçmişimi sisteme yükleyip ilana başvurdum.
Questions & Answers about Özgeçmişimi sisteme yükleyip ilana başvurdum.
What does the -ip in “yükleyip” do? Is it just “and”?
The suffix -ip links verbs with the same subject and hands over tense, person, and polarity to the final verb. It often implies sequence (“did X and then did Y”), but sometimes it’s simply “and.”
- You can change the tense/person on the final verb and -ip will follow: “yükleyip başvuracağım / başvuruyorum / başvurdum.”
- It doesn’t introduce a new subject; it assumes the same subject as the main verb.
Why is “özgeçmişimi” in the accusative?
Why do both “sisteme” and “ilana” take -e/-a (dative)?
Two verb requirements:
- “yüklemek” takes the destination in dative: “bir şeyi bir yere yüklemek” → “özgeçmişimi sistemE.”
- “başvurmak” governs the dative: “bir yerE/ilanA başvurmak.”
Could I just use “ve” instead of -ip? For example, “yükledim ve başvurdum”?
What’s the difference between “yükleyip” and “yükleyerek”?
- “yükleyip” = and (then) upload(ing), a neutral connector for same-subject actions.
- “yükleyerek” = by uploading/as a means of uploading, emphasizes manner or means.
In many contexts both work, but “-erek” highlights how you did the next action.
Why isn’t “Ben” written? How do we know it’s “I”?
How is “özgeçmişimi” built? And is the -mi here the yes/no question particle?
What’s the breakdown of “başvurdum,” and why is it -dum (not -düm/-dım/-dün)?
“başvur-” (apply) + “-du” (past, harmonized with the last vowel u) + “-m” (1sg) → “başvurdum.”
The past suffix -di has 4-way harmony (dı/di/du/dü). Because “başvur” ends in the back rounded vowel u, it takes -du. The consonant stays “d” (not “t”) because the stem ends in a voiced consonant (r).
Can I flip the order of the two actions?
Yes, but you’ll usually mirror the order of events with -ip.
- Original: “yükleyip … başvurdum” suggests upload first, then apply.
- “İlana başvurup özgeçmişimi sisteme yükledim” suggests the reverse order.
If you don’t want to imply sequence, use “ve.”
Does “ilana” mean a specific ad or just any ad?
Where is the stress in this sentence?
Why not “sistemde” instead of “sisteme”?
Is -ip allowed when the subjects differ between the two actions?
Could I use the evidential past (-miş) instead of -di? What would change?
What about buffer letters here? I see “yükleYİP” with a y.
Correct. The converb is -Ip, but after a vowel-final stem like “yükle-” you insert buffer “y”: “yükle-yip.”
For nouns, buffer letters can appear too: “CV’yi” (accusative), “oda-yı,” etc. In “özgeçmişimi,” no buffer is needed because the possessive form ends in a consonant (m).
Are there common alternatives to “başvurmak”?
Yes:
- “başvuru yapmak” (colloquial, light verb construction)
- “başvuruda bulunmak” (more formal)
- “müracaat etmek” (formal/old-fashioned)
All can fit the same slot that takes dative: “bir ilana/kuruma/okula …”
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning TurkishMaster Turkish — from Özgeçmişimi sisteme yükleyip ilana başvurdum to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions