Breakdown of Siz isterseniz, toplantıyı birazdan başlatabiliriz.
istemek
to want
toplantı
the meeting
siz
you
-yı
accusative
-se
if
birazdan
in a bit
başlatabilmek
to be able to start
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Siz isterseniz, toplantıyı birazdan başlatabiliriz.
What does Siz isterseniz literally mean, and why include Siz?
- Literally: If you (plural/formal) want.
- Siz is optional because -seniz already marks the subject. Adding Siz makes it more polite and emphasizes that it’s your preference that matters. It can also imply you’re addressing multiple people or one person respectfully.
How is isterseniz formed?
- Root: iste- (to want)
- Aorist marker: -r → ister
- Conditional: -se
- 2nd person plural/formal ending: -niz
- Combined: iste-r-se-niz → isterseniz = if you want
What’s the difference between isterseniz and ister misiniz?
- İsterseniz: conditional clause = if you want; used to soften suggestions: İsterseniz, ….
- İster misiniz?: direct polite question = Would you like? Often used to offer something: Toplantıyı birazdan başlatmak ister misiniz?
Can I use istiyorsanız instead of isterseniz?
- You can say İstiyorsanız, …, but for polite offers/suggestions İsterseniz is more idiomatic and neutral.
- İstiyorsanız can sound more immediate/actual (“if you are wanting right now”), whereas İsterseniz feels more general and courteous.
Why is there a comma after Siz isterseniz? Is it required?
- When the conditional clause comes first, a comma is usually written: (Siz) isterseniz, …
- In casual writing you’ll sometimes see it omitted, but using the comma is good practice.
Why is toplantıyı in the accusative (-ı)? When would I use toplantıya or bare toplantı?
- Toplantıyı is accusative (definite direct object) because başlatmak is transitive and we mean the meeting (a specific, known meeting).
- Use toplantıya (dative) with the intransitive verb başlamak: Toplantıya birazdan başlayabiliriz = We can begin the meeting soon.
- Bare toplantı (no case) would be for an indefinite object with certain verb forms (e.g., Toplantı başlar = The meeting starts), but not here with başlatmak.
What is the buffer consonant y in toplantıyı, and why is it ı not i?
- The accusative suffix is the 4-way -(y)ı/-(y)i/-(y)u/-(y)ü, chosen by vowel harmony.
- Toplantı ends with a vowel, so a buffer y is inserted: toplantı + y + ı.
- The last vowel of toplantı is ı, so the suffix harmonizes to ı: toplantıyı.
What’s the difference between başlatmak and başlamak here?
- Başlatmak (causative, transitive): to start something. Takes accusative: Toplantıyı başlatmak.
- Başlamak (intransitive): to begin (something) or to begin doing. With nouns, it typically takes dative: Toplantıya başlamak.
- Both are fine: Toplantıyı birazdan başlatabiliriz ≈ Toplantıya birazdan başlayabiliriz. The former emphasizes causing it to start; the latter emphasizes us beginning the meeting.
How is başlatabiliriz built, and what nuance does it have versus başlatırız?
- Build: başla- (begin) + causative -t- → başlat-
- ability -a/-e bil- → başlatabil-
- present/aorist -ir
- 1pl -iz → başlatabiliriz = we can start.
- present/aorist -ir
- ability -a/-e bil- → başlatabil-
- Nuance:
- başlatabiliriz: possibility/permission/offer (“we can”).
- başlatırız: more definite commitment or habitual (“we will start / we start”). With offers, it can sound more assertive: “we’ll do it.”
Does başlatabiliriz mean ability or permission here?
- In this context (paired with İsterseniz), it implies polite permission/offer rather than physical ability. Think: “We’re able and willing to start if that suits you.”
Where can I place birazdan? Are biraz sonra or az sonra okay?
- Common placements:
- Siz isterseniz, toplantıyı birazdan başlatabiliriz.
- Siz isterseniz, birazdan toplantıyı başlatabiliriz.
- Birazdan, siz isterseniz, toplantıyı başlatabiliriz.
- Alternatives:
- biraz sonra ≈ birazdan (a little later/soon)
- az sonra (very soon, shortly)
- hemen (right away, immediately)
Is birazdan the same as biraz?
- No. Birazdan = in a little while (time adverb).
- Biraz = a little/a bit (quantity or degree): biraz kahve, biraz yorgunum.
Can I drop Siz or move parts around?
- Yes:
- İsterseniz, toplantıyı birazdan başlatabiliriz.
- Toplantıyı birazdan başlatabiliriz, isterseniz.
- İsterseniz toplantıyı birazdan başlatabiliriz. (comma often omitted in informal text)
- Adding Siz adds politeness/emphasis; without it is totally fine.
How would I make this more informal or more directly suggestive?
- Informal address: Sen istersen, toplantıyı birazdan başlatabiliriz.
- Direct suggestion with the voluntative: Toplantıyı birazdan başlatalım mı? (Shall we start the meeting soon?)
- Even softer: İsterseniz, toplantıyı birazdan başlatalım.
Can I add eğer? For example: Eğer isterseniz, …?
- Yes. Eğer adds emphasis to the condition: Eğer isterseniz, toplantıyı birazdan başlatabiliriz.
- Using eğer together with -se is common and not considered wrong or redundant in everyday Turkish.
How do I say the negative: “If you don’t want, we can’t/won’t start soon”?
- Siz istemezseniz, toplantıyı birazdan başlatamayız. (we can’t start)
- Or commitment-style: Siz istemezseniz, toplantıyı birazdan başlatmayız. (we won’t start)
Is there any nuance between toplantı and görüşme?
- Toplantı: meeting (often with multiple people, formal/agenda).
- Görüşme: meeting, interview, consultation, call (often one-on-one or a discussion).
Choose based on context: project/team meeting → toplantı; job interview/client call → görüşme.