Breakdown of Ben bahçede çiçek dikmek için kürek kullanıyorum.
Questions & Answers about Ben bahçede çiçek dikmek için kürek kullanıyorum.
-de is the locative case ending in Turkish, meaning “in” or “at.” So bahçede means “in the garden.”
By contrast, bahçeye with -e would be the dative, meaning “to the garden.”
için marks purpose and translates as “in order to” or simply “to.”
Here, çiçek dikmek için means “in order to plant flowers” (i.e. “to plant flowers”).
The default Turkish order is S-(locative)-(purpose clause)-O-V:
Ben – bahçede – çiçek dikmek için – kürek – kullanıyorum.
You can shift phrases for emphasis (e.g., moving bahçede to the end) but the verb almost always comes last.
Yes. Kürekle çiçek dikiyorum literally “I am planting flowers with a shovel.” That uses the instrument case (-le).
Saying çiçek dikmek için kürek kullanıyorum focuses more on “I use a shovel in order to plant flowers.”