Kütüphanede birkaç kitap var.

Word
Kütüphanede birkaç kitap var.
Meaning
There are a few books in the library.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Kütüphanede birkaç kitap var.

olmak
to be
kitap
the book
kütüphane
the library
-de
in
birkaç
a few
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Kütüphanede birkaç kitap var.

What does the suffix -de in kütüphanede indicate, and why is it -de instead of -da, -te, or -ta?

-de is the locative case suffix meaning at/in. It attaches directly to kütüphane (library) to form kütüphanede (at the library). Turkish has two harmony rules for this suffix:
1) Vowel harmony: since kütüphane ends in a front vowel e, the suffix vowel must be e (not a).
2) Consonant assimilation: if the noun ended in a voiceless consonant, d would become t (giving -te), but kütüphane ends in a vowel, so it stays d.

Why is there no space or apostrophe between kütüphane and -de?
In Turkish, case suffixes attach directly to common nouns without an apostrophe or space. Apostrophes are reserved for proper names (e.g. Ankara’da), but ordinary words like kütüphane take -de seamlessly: kütüphanede.
What role does var play in this sentence, and why is it at the end?
var is an existential predicate meaning there is/are. It states the existence of something and typically comes at the end of the clause, after the location (kütüphanede) and the thing that exists (birkaç kitap).
Why isn’t kitap pluralized here (why not kitaplar) after birkaç?
With the quantifier birkaç (a few), Turkish keeps the noun in singular form. So you say birkaç kitap (a few book(s)), not birkaç kitaplar.
What’s the difference between birkaç and bazı?
  • birkaç means a few, implying a small, countable number (usually 2–5), and it’s followed by a singular noun.
  • bazı means some, a more vague quantity, and normally takes a plural noun (e.g. bazı kitaplar).
Should kitap have an accusative suffix after var (e.g., kitabı)?
No. In existential sentences with var/yok, the noun stays in the nominative case (no -ı/-i). The accusative is only used for definite direct objects of transitive verbs.
How would you ask How many books are there in the library? in Turkish?
You say Kütüphanede kaç kitap var? Here kaç means how many, replacing birkaç in a question.
How do you express the past tense of there is/are for this sentence (e.g. “There were a few books in the library”)?
Use vardı, the past form of var. So: Kütüphanede birkaç kitap vardı.
How do you pronounce birkaç correctly?

It’s pronounced [ber-katch]:

  • bir like English “beer” but shorter
  • kaç like “catch” without the initial c- voiced as k, and ç as in “church.”
    The r in Turkish is a tapped or flapped r (light, single touch).