Breakdown of Tanıtım materyallerini sistematik bir biçimde hazırlamak gereklidir.
Questions & Answers about Tanıtım materyallerini sistematik bir biçimde hazırlamak gereklidir.
In Turkish, if a noun is the definite direct object of a verb, it takes the accusative suffix -i/-ı/-u/-ü. Here materyaller is “materials” (plural), and adding -ini (plural marker -ler + accusative -i) makes it materyallerini: “the materials.” Without it, the object would be indefinite or generic (“materials in general”).
Sistematik = “systematic.”
Biçimde is from biçim (“form, manner”) + locative -de, meaning “in a manner.”
Adding bir (“a, one”) yields “in a systematic manner” or simply “systematically.”
You could also say sistematik biçimde, but bir biçimde is very common for adverbial phrases (“in a … way”).
In Turkish, to say “it is necessary to do X,” you use the infinitive (verb + -mak/-mek) as the subject of gerekli.
Structure:
(infinitive) + gereklidir = “It is necessary to …”
So tanıtım materyallerini sistematik bir biçimde hazırlamak gereklidir literally “To prepare the promotional materials in a systematic way is necessary.”
- Gerekli is an adjective meaning “necessary.”
- Gereklidir = gerekli
- copula -dir (formal).
- Gerekir is the verb “to be necessary” (third-person singular).
Both express necessity.
Examples:
• …hazırlamak gereklidir. (“…it is necessary to prepare.”)
• …hazırlamak gerekir. (more colloquial, same meaning)
No explicit subject is needed. The infinitive phrase (tanıtım materyallerini … hazırlamak) serves as the subject.
English equivalent: “One must prepare the promotional materials systematically,” or “It is necessary to prepare the promotional materials systematically.”
Turkish often uses impersonal constructions with infinitives for general instructions.
Yes, Turkish is relatively flexible. For instance:
• Sistematik bir biçimde tanıtım materyallerini hazırlamak gereklidir.
This puts the adverbial at the front.
However, moving gereklidir away from the infinitive or splitting the object and verb too far can sound awkward.
Yes. Common alternatives include:
• lazımdır (from lazım “necessary”)
• zaruridir (more formal)
Example:
• …hazırlamak lazımdır.
• …hazırlamak zaruridir.
Tanıtım means “promotion,” “presentation,” or “publicity.”
• Tanıtım materyalleri = “promotional materials” (e.g., brochures, flyers).
It’s not just “introduction,” but marketing-oriented display or info materials.
Yes. Şekilde also means “in a manner.”
So sistematik bir biçimde ≈ sistematik bir şekilde or even sistematik şekilde.
All are correct; biçim and şekil are synonyms here.