Breakdown of Patika yağmur yağınca kaygan oluyor.
Questions & Answers about Patika yağmur yağınca kaygan oluyor.
Turkish uses the suffix -(y)ınca (also -ince, -unca, -ünce by vowel harmony) to express when, once, or as soon as. You attach it directly to the verb stem. Here:
• yağmur (rain)
• yağ- (to fall/rain)
• -ınca (when/once)
→ yağmur yağınca = “when it rains.”
oluyor is the 3rd person singular present of olmak, which here means to become or to get.
• kaygan oluyor means “it becomes slippery” or “it gets slippery.”
Using [adjective] + olmak/oluyor is a common way in Turkish to express a change of state or a condition.
Yes. kayganlaşmak (“to become slippery”) uses the verb-forming suffix -laşmak, which also indicates “to turn into/become.” So you could say:
Patika yağmur yağınca kayganlaşıyor.
Both kaygan oluyor and kayganlaşıyor are correct; the first is very common in everyday speech.
In Turkish, commas often separate clauses for clarity, so you might see:
Patika, yağmur yağınca, kaygan oluyor.
However, in simple sentences like this, commas are optional: Patika yağmur yağınca kaygan oluyor is perfectly clear without them.