Breakdown of Parkın ortasında yeni bir kafe kuruluyor.
bir
a
park
the park
yeni
new
kafe
the cafe
kurulmak
to be established
ortasında
in the middle
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Parkın ortasında yeni bir kafe kuruluyor.
Why is parkın in the genitive case instead of parkta?
To say “in the middle of the park,” Turkish uses a part–whole construction. The whole (park) takes the genitive suffix -ın to become parkın (“of the park”), and then the part (orta) gets its own possessive and locative suffixes. Simply using parkta would mean “at the park,” not “in the park’s middle.”
What do the suffixes in ortasında mean?
The root orta means “middle.” It takes the third‑person singular possessive suffix -sı (because it’s “the middle of the park”) and then the locative suffix -nda (“in/at”). So ortasında literally breaks down as orta + sı + nda = “in its middle.”
How is the verb kuruluyor formed and what does it mean?
- Start with kurmak (“to set up”).
- Add the passive suffix -ul → kurul- (“to be set up”).
- Attach the present‑continuous suffix -yor (with vowel harmony) → kuruluyor.
Together it means “is being set up” or “is being established.”
What’s the difference between kuruyor and kuruluyor?
- kuruyor is the active form: “[someone] is setting up.”
- kuruluyor is the passive form: “[it] is being set up.”
In our sentence, the new café is the thing undergoing the action, so we use the passive kuruluyor.
Why is there no explicit subject (like “they”) in kuruluyor?
In Turkish passive constructions, the agent (“by someone”) is often omitted when it’s unknown, unimportant, or understood from context. Here kuruluyor implies “it’s being set up [by people]” without naming who.
Why is bir used in yeni bir kafe? Is it mandatory?
bir functions like the English “a/an,” marking indefiniteness. It’s optional but common after adjectives.
- yeni bir kafe = “a new café.”
- yeni kafe is grammatically correct but feels less natural when introducing something new.
Could I change the word order to Yeni bir kafe parkın ortasında kuruluyor?
Yes. Turkish has flexible word order for emphasis. Placing yeni bir kafe at the front highlights the café itself. As long as the suffixes remain on their words, you can rearrange adverbials, subjects, and verbs to suit your focus.