Yeni aldığım ceket oldukça şık ve modern.

Breakdown of Yeni aldığım ceket oldukça şık ve modern.

olmak
to be
ve
and
almak
to buy
yeni
new
modern
modern
ceket
the jacket
şık
stylish
oldukça
very
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Yeni aldığım ceket oldukça şık ve modern.

What does aldığım mean in the sentence “Yeni aldığım ceket oldukça şık ve modern” and how is it formed?
Aldığım comes from the verb almak (“to buy”) and functions as a relative clause meaning “that I bought.” It is formed by taking the past form of the verb and adding the suffix -dığım, which also indicates that the action was performed by “me.” This construction specifies which jacket is being referred to.
What role does yeni play in this sentence?
Yeni means “new” and acts as an adjective modifying ceket (jacket). In Turkish, adjectives usually come before the noun, so yeni reinforces that the jacket is new. When combined with the relative clause aldığım, it tells us that it is the new jacket that the speaker bought.
What is the function of oldukça in the sentence?
Oldukça is an adverb that means “quite” or “fairly.” It modifies the adjectives şık (stylish) and modern, intensifying their descriptions. Essentially, it emphasizes that the jacket isn’t just stylish and modern, but to a notable degree.
Why isn’t there a verb equivalent to “is” in “Yeni aldığım ceket oldukça şık ve modern”?
Turkish often omits the copula (the equivalent of “is”) in the present simple tense. In this sentence, the structure directly links the subject (Yeni aldığım ceket) with its adjectives (oldukça şık ve modern) without a separate verb for “to be.” This is a common feature in Turkish grammar.
How is the relative clause structured in this sentence, and why does it come before the noun?
In Turkish, relative clauses always precede the noun they modify. Here, aldığım serves as a relative clause meaning “that I bought,” and it comes immediately before ceket. This placement clearly indicates which jacket is being discussed and is a standard way of forming descriptive phrases in Turkish.
What happens to the meaning if you remove aldığım from the sentence?
If you remove aldığım, the sentence becomes “Yeni ceket oldukça şık ve modern,” which translates to “The new jacket is quite stylish and modern.” Without aldığım, the sentence no longer specifies that the jacket was the one you bought; it simply describes the jacket as new, stylish, and modern.