Toplantının sonunda, önemli bir bildiri okundu.

Breakdown of Toplantının sonunda, önemli bir bildiri okundu.

bir
a
önemli
important
okumak
to read
toplantı
the meeting
son
the end
-da
at
bildiri
the statement
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Toplantının sonunda, önemli bir bildiri okundu.

What is the literal meaning and grammatical structure of Toplantının sonunda?
Toplantının sonunda translates to “at the end of the meeting.” The word toplantı means “meeting” and takes the genitive suffix -nın to indicate possession (i.e., “of the meeting”). Then son (“end”) is combined with the locative suffix -da to indicate time or location, forming sonunda (“at its end”).
How is the adjective-noun phrase önemli bir bildiri constructed, and what does each component mean?
The phrase önemli bir bildiri means “an important announcement.” Here, önemli is an adjective meaning “important.” The word bir serves as an indefinite article equivalent to “a” or “an,” and bildiri means “announcement” or “statement.” Turkish positions the adjective and the article before the noun, similar to English adjective order but expressed through suffixes and standalone words rather than separate articles in every case.
What does the verb form okundu indicate, and how is the passive voice used in this sentence?
The word okundu is the past tense, third-person singular passive form of the verb okumak (“to read”). It translates as “was read.” In Turkish, the passive voice is commonly formed by adding specific suffixes to the verb, which allows the sentence to focus on the action rather than the doer. This is why the agent (the one who read) is omitted.
Why is there a comma after Toplantının sonunda, and what role does it play in the sentence?
The comma is used to separate the introductory adverbial phrase (Toplantının sonunda) from the main clause. This punctuation emphasizes that the phrase sets the time context (“at the end of the meeting”) and provides a slight pause before the main action (the reading of the announcement) is presented.
How does the sentence structure in Turkish differ from English, particularly regarding suffix usage and word order?
Turkish is an agglutinative language, meaning that it expresses many grammatical relationships through the addition of suffixes rather than relying solely on word order. For example, toplantının uses a genitive suffix to show possession, and sonunda uses a locative suffix to indicate time. Additionally, while English often uses auxiliary verbs and a fixed word order to form the passive voice, Turkish forms the passive directly by adding verb suffixes (as seen in okundu) and naturally omits the agent when it is unimportant or implied. This leads to a sentence structure where meaning is conveyed efficiently through affixes attached to words.