Okulda geri dönüşüm kampanyası düzenlendi; öğrenciler evsel atıkları geri dönüşüme kazandırmalı.

Breakdown of Okulda geri dönüşüm kampanyası düzenlendi; öğrenciler evsel atıkları geri dönüşüme kazandırmalı.

okul
the school
öğrenci
the student
düzenlemek
to organize
-da
in
-e
to
geri dönüşüm
recycling
kampanya
the campaign
atık
the waste
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Okulda geri dönüşüm kampanyası düzenlendi; öğrenciler evsel atıkları geri dönüşüme kazandırmalı.

What does the form "düzenlendi" indicate in terms of tense and voice in this sentence?
The word "düzenlendi" is the simple past form of the verb "düzenlemek" (to organize) and is constructed in the passive voice. In Turkish, forming the passive often involves adding specific suffixes to the verb stem. Here, the absence of an explicit agent shows that the campaign was organized by an unspecified party.
How is the passive voice structured in Turkish as seen in "düzenlendi"?
Turkish often forms the passive voice by adding a passive marker along with the tense suffix to the verb stem. In "düzenlendi", the passive marker is integrated into the past tense ending. This signals that the subject (the recycling campaign) is the receiver of the action rather than the doer.
What role does the suffix "-malı" play in "kazandırmalı"?
The suffix "-malı" indicates obligation or necessity, functioning similarly to "must" or "should" in English. In "kazandırmalı", it implies that the students are required to convert or bring household waste into recycling, aligning with the campaign’s goals.
Why is "geri dönüşüm" changed to "geri dönüşüme" in the clause "öğrenciler evsel atıkları geri dönüşüme kazandırmalı"?
The change from "geri dönüşüm" to "geri dönüşüme" involves the use of the dative case. The dative suffix (in this case, -e or -a, following vowel harmony) signals direction or a target. Therefore, "geri dönüşüme" indicates that the household waste is meant to be directed toward recycling.
Can you explain how "evsel atıkları" is constructed and what it means?
Certainly. "Evsel" is an adjective meaning "domestic" or "household", and "atık" means "waste"; with "atıkları", the word is in its plural (and accusative) form. Together, "evsel atıkları" translates as "household waste", specifying the type of waste involved in the recycling campaign.
What function does the semicolon (;) serve in this sentence?
The semicolon separates two closely related independent clauses. The first clause, "Okulda geri dönüşüm kampanyası düzenlendi," informs us that a recycling campaign was organized at school, while the second clause, "öğrenciler evsel atıkları geri dönüşüme kazandırmalı," specifies what is expected of the students. This punctuation helps maintain a clear connection between the ideas without merging them into one long sentence.