Binanın ikinci kat merdiveni kapalı, bu yüzden başka bir yol kullanmalıyız.

Word
Binanın ikinci kat merdiveni kapalı, bu yüzden başka bir yol kullanmalıyız.
Meaning
The stairs to the second floor of the building are closed, so we must use another route.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Binanın ikinci kat merdiveni kapalı, bu yüzden başka bir yol kullanmalıyız.

olmak
to be
bir
a
kullanmak
to use
bu yüzden
so
başka
other
bina
the building
ikinci
second
kat
the floor
kapalı
closed
yol
the route
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Binanın ikinci kat merdiveni kapalı, bu yüzden başka bir yol kullanmalıyız.

How does Turkish indicate possession in the phrase "Binanın ikinci kat merdiveni"?
In Turkish, possession is shown by attaching suffixes directly to the noun. Here, "binanın" is the genitive form of "bina" (building), meaning “of the building.” Similarly, "merdiveni" has a possessive suffix that connects it to what it belongs to—in this case, the staircase on the second floor. Together, the phrase means “the staircase of the second floor of the building.”
Why is there no explicit verb “is” before "kapalı" in the sentence?
Turkish often omits the linking verb in the present tense. In this sentence, "kapalı" functions as a predicate adjective meaning “closed,” and it doesn’t require an extra verb like “is” to complete the meaning.
What is the role of "bu yüzden" in the sentence?
"Bu yüzden" translates to “therefore” or “for that reason.” It connects the two parts of the sentence by explaining that the fact the staircase is closed leads to the conclusion that another way must be used.
What does the verb form "kullanmaliyiz" express, and how is it constructed?
"Kullanmaliyiz" comes from the base verb "kullanmak" (to use) combined with the modal suffix "-malı/-meliyiz", which expresses necessity. This suffix indicates that an action is required. Thus, the word means “we must use” or “we should use,” showing that it is necessary to choose an alternative route.
How does the word order in this Turkish sentence compare to typical English structures?
Turkish often places adjectives before the nouns they modify and uses suffixes to indicate possession instead of separate words like “of.” In "Binanın ikinci kat merdiveni", the possessor (the building) comes first via the genitive suffix, followed by the descriptive elements (second floor) and then the possessed noun (staircase). This flexible word order differs from English, where we typically use separate words and a more fixed order to express the same idea.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.