Hon vill redigera bilderna lite innan hon visar dem för sin familj.

Breakdown of Hon vill redigera bilderna lite innan hon visar dem för sin familj.

vilja
to want
familjen
the family
hon
she
dem
them
för
to
visa
to show
innan
before
lite
a little
sin
her
bilden
the picture
redigera
to edit

Questions & Answers about Hon vill redigera bilderna lite innan hon visar dem för sin familj.

Why is it vill redigera and not vill att redigera?

Because vill is a modal verb, and modal verbs in Swedish are followed by the bare infinitive: vill redigera, kan läsa, ska gå.

So:

  • hon vill redigera = she wants to edit

You do not use att after vill in this structure.

What does bilderna mean exactly, and why does it end in -na?

Bilderna is the definite plural form of bild.

Here is the pattern:

  • en bild = a picture
  • bilder = pictures
  • bilderna = the pictures

The ending -na is how Swedish often marks the in plural nouns. Instead of a separate word like English the, Swedish usually adds it to the end of the noun.

What does lite mean here?

Lite means a little, a bit, or somewhat.

In this sentence, it softens the idea:

  • redigera bilderna lite = edit the pictures a bit

It suggests she wants to make small changes, not do a major complete edit. Swedish uses lite very often in this softening way.

Why is hon repeated after innan?

Because Swedish needs a subject in each clause.

The sentence has:

  • a main clause: Hon vill redigera bilderna lite
  • a subordinate clause: innan hon visar dem för sin familj

In English, you also repeat the subject:

  • She wants to edit the pictures a bit before she shows them to her family

So Swedish cannot just say innan visar dem...; it needs hon.

Why is it visar in the present tense, even though the showing happens later?

This is very normal in Swedish. After time words like innan (before), Swedish often uses the present tense to talk about a future action.

So:

  • innan hon visar dem literally looks like before she shows them
  • but it refers to a later event

English does something similar:

  • before she shows them not
  • before she will show them

So the Swedish present tense here is correct and natural.

Why is it dem and not de?

Because dem is the object form of they/them.

  • de = they
  • dem = them

Here, the pictures are receiving the action of showing, so Swedish uses the object form:

  • hon visar dem = she shows them

A useful extra note: in everyday spoken Swedish, both de and dem are usually pronounced dom.

Why is it sin familj and not hennes familj?

Because sin is a reflexive possessive, used when the owner is the same as the subject of the clause.

In hon visar dem för sin familj, the subject of that clause is hon, so sin familj means her own family.

Compare:

  • hon visar dem för sin familj = she shows them to her own family
  • hon visar dem för hennes familj = she shows them to her family (someone else’s family, or a less reflexive reading)

This is a very important Swedish pattern:

  • sin / sitt / sina = his/her/their own, referring back to the subject
Why is there för in visar dem för sin familj?

Because Swedish often says visa något för någon for show something to someone.

So:

  • visa dem för sin familj = show them to her family

Swedish also has another possible pattern:

  • visa någon något = show someone something

So you may also see:

  • hon visar sin familj bilderna

But in this sentence, visa dem för sin familj is very natural.

Why is the word order innan hon visar and not innan visar hon?

Because innan introduces a subordinate clause, and subordinate clauses do not use the main-clause V2 word order.

In a main clause, Swedish often puts the verb in second position:

  • Nu visar hon dem.

But in a subordinate clause, the subject normally comes before the finite verb:

  • innan hon visar dem

So this sentence follows standard Swedish subordinate-clause word order.

Why is innan used here? Could Swedish use före instead?

Innan is normally used before a clause:

  • innan hon visar dem

Före is usually used before a noun phrase:

  • före visningen = before the showing
  • före middagen = before dinner

So in this sentence, innan is the natural choice because it is followed by a full clause: hon visar dem för sin familj.

Does redigera work for photos, or only for text?

It works for both. Redigera means edit, and it can be used for:

  • text
  • images
  • video
  • audio

So redigera bilderna is a very natural way to say edit the pictures.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Swedish grammar?
Swedish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Swedish

Master Swedish — from Hon vill redigera bilderna lite innan hon visar dem för sin familj to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions