Koppen är tom, och skåpet i köket är också nästan tomt.

Breakdown of Koppen är tom, och skåpet i köket är också nästan tomt.

vara
to be
och
and
i
in
köket
the kitchen
nästan
almost
också
also
koppen
the cup
tom
empty
skåpet
the cupboard

Questions & Answers about Koppen är tom, och skåpet i köket är också nästan tomt.

Why is it koppen and skåpet, not kopp and skåp?

Because koppen and skåpet are the definite forms: the cup and the cupboard/cabinet.

In Swedish, definiteness is often added as a suffix:

  • en kopp = a cup
  • koppen = the cup

  • ett skåp = a cupboard / a cabinet
  • skåpet = the cupboard / the cabinet

So in this sentence, we are talking about specific things: the cup and the cupboard.

Why does the sentence use är twice?

Because Swedish usually repeats the verb in each clause, just like English does.

The sentence has two linked parts:

  • Koppen är tom = The cup is empty
  • skåpet i köket är också nästan tomt = the cupboard in the kitchen is also almost empty

They are joined by och = and.

So repeating är is completely normal and necessary here.

Why is it tom for koppen, but tomt for skåpet?

This is because Swedish adjectives must agree with the gender of the noun.

  • kopp is a common-gender noun (en word), so the adjective is tom
  • skåp is a neuter noun (ett word), so the adjective is tomt

Compare:

  • en kopp är tom
  • ett skåp är tomt

This is a very common pattern in Swedish:

  • common gender: basic form
  • neuter gender: often add -t
What is the difference between tom and tomt exactly?

They are two forms of the same adjective: empty.

Here are the main forms:

  • tom → used with en-words
  • tomt → used with ett-words
  • tomma → used with plural nouns and often with definite nouns in some structures

Examples:

  • en kopp är tom = a cup is empty
  • ett skåp är tomt = a cupboard is empty
  • kopparna är tomma = the cups are empty

So tom and tomt do not mean different things; they just match different noun types.

Why is it nästan tomt and not just nästan tom?

Because nästan modifies the adjective that belongs to skåpet, and skåpet is a neuter noun.

So:

  • skåpet = an ett-word
  • adjective must be neuter
  • therefore: tomt

Nästan means almost, and it does not change form. It simply goes before the adjective:

  • nästan tom
  • nästan tomt

The adjective still has to agree with the noun.

What does också mean, and why is it placed there?

Också means also or too.

In this sentence:

  • skåpet i köket är också nästan tomt

it means that the cupboard shares a similar quality with the cup: the cup is empty, and the cupboard is also almost empty.

Its placement is natural Swedish word order here. It comes after the verb är:

  • är också nästan tomt

This is a very common position for också in Swedish.

Compare:

  • Han är också här = He is also here
  • Det är också sant = That is also true
Why is it i köket and not some other word for in the kitchen?

Because i is the normal preposition for in when talking about being inside a place.

  • i köket = in the kitchen

Also, köket is the definite form of kök:

  • ett kök = a kitchen
  • köket = the kitchen

So literally:

  • skåpet i köket = the cupboard in the kitchen
Is skåp really cupboard, or can it mean other things too?

Yes, skåp can mean several similar things depending on context.

Common translations include:

  • cupboard
  • cabinet
  • closet
  • sometimes locker

In skåpet i köket, the kitchen context makes cupboard or cabinet the most natural translation.

So the exact English word can vary, but the Swedish word is perfectly normal here.

Why is there a comma before och?

The comma is optional or stylistic in many Swedish sentences like this, especially when two full clauses are joined.

Here the two clauses are:

  • Koppen är tom
  • skåpet i köket är också nästan tomt

They are fairly complete on their own, so a comma can be used to make the sentence easier to read.

In everyday Swedish, many writers would also write it without a comma:

  • Koppen är tom och skåpet i köket är också nästan tomt.

Both are understandable; the comma just adds a pause.

Could I say Koppen är tom, och skåpet är nästan också tomt?

It is understandable, but it sounds less natural.

The more natural version is:

  • skåpet är också nästan tomt

This places också before nästan tomt, which neatly means is also almost empty.

If you say:

  • är nästan också tomt

it can sound awkward because också is being inserted in a less usual spot.

For learners, a good pattern is:

  • subject + verb + också + rest

Example:

  • Han är också trött
  • Boken är också dyr
  • Skåpet är också nästan tomt
Why doesn’t nästan change form?

Because nästan is an adverb, not an adjective.

Adverbs in Swedish usually do not change form to match gender or number. Nästan always stays nästan.

Examples:

  • nästan tom
  • nästan tomt
  • nästan full
  • nästan färdigt

It is the adjective after it that changes, not nästan.

Could the first part be Koppen är tomt?

No, that would be incorrect.

Kopp is an en-word, so the adjective should be the common-gender form:

  • Koppen är tom

not:

  • Koppen är tomt

Use tomt with ett-words, such as:

  • Skåpet är tomt
  • Glaset är tomt

This is an important agreement pattern to learn early.

How would this sentence look in the indefinite form?

It would be:

  • En kopp är tom, och ett skåp i ett kök är också nästan tomt.

But that sounds less natural in many real situations, because the original sentence is talking about specific things: the cup and the cupboard in the kitchen.

Still, grammatically it shows the pattern clearly:

  • en kopptom
  • ett skåptomt

So the original sentence is useful not only for meaning, but also for seeing both noun genders and adjective agreement in one example.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Swedish grammar?
Swedish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Swedish

Master Swedish — from Koppen är tom, och skåpet i köket är också nästan tomt to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions