Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swedish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ska vi gå hem nu?
What nuance does ska carry here—suggestion, plan, or obligation?
In this pattern with Ska vi …?, it’s most commonly a gentle suggestion or invitation (roughly “Shall we…?” / “Should we…?”). Depending on context, it can also check a plan or expectation (“Are we supposed to… now?”). Tone and situation decide which reading is intended.
Why does the sentence start with ska?
Yes/no questions in Swedish typically put the finite verb first (verb-first order). Compare:
- Statement: Vi ska gå hem nu.
- Yes/no question: Ska vi gå hem nu? If you negate it, the pattern is: finite verb + subject + negation:
- Ska vi inte gå hem nu?
Why is it gå and not går after ska?
After the modal ska, you use the infinitive form of the main verb: ska + gå. The present-tense form går is not used after modals. The same rule applies to other modals: vill gå, kan gå, måste gå, får gå.
Does gå mean “walk” specifically here?
Literally, gå means “to walk.” However, in the set phrase gå hem, people often use it loosely to mean “go (home)” without focusing on the mode of transport. If you want to be explicit:
- By vehicle: åka hem
- Driving: köra hem
- Emphasizing walking: promenera hem
Why is it hem with no preposition (not like “till hem”)?
Hem is a directional adverb (“homeward”), so no preposition is needed: gå hem, kom hem, åka hem. If you say till hemmet, that means “to the (institutional) home/house” and sounds like a specific place (e.g., a care home), not the general idea of going home.
What’s the difference between hem and hemma?
- hem = movement towards home (directional): Jag går hem.
- hemma = being at home (location): Jag är hemma. So you can’t say gå hemma to mean “go home.”
Can nu go in other positions?
The neutral place is at the end: Ska vi gå hem nu?
Other placements are possible but marked:
- Ska vi nu gå hem? (adds emphasis to “now”)
- Nu ska vi gå hem. (statement: “Now we’re going home.”) Avoid Ska vi gå nu hem?; it’s not idiomatic.
Do I need nu at all?
No. Ska vi gå hem? is fine and means “Shall we go home?” without stressing immediacy. nu adds “now/right now.”
Can I use other modals like kan, får, or vill?
Yes, but the meaning changes:
- Kan vi gå hem nu? = Is it possible/Are we able to go home now?
- Får vi gå hem nu? = Are we allowed to go home now?
- Vill du/ni gå hem nu? = Do you want to go home now?
- Ska vi gå hem nu? = Shall we/Should we go home now? (suggestion/plan)
How can I make it softer or more polite?
- Skulle vi gå hem nu? (using past of ska, skulle, softens the suggestion)
- Add softeners: Ska vi gå hem nu, då?, Ska vi gå hem nu, väl?
Colloquial “take and” softener: Skulle vi ta och gå hem nu?
How do I say “Shouldn’t we go home now?” Where does inte go?
Use inte after the subject in this inverted question:
- Ska vi inte gå hem nu?
If someone asks this and you want to answer “yes” (i.e., we should), Swedish uses jo: - Jo, det ska vi.
How do people answer this naturally?
- Yes: Ja, det ska vi. / More confirming: Ja, vi gör det.
- No: Nej, det ska vi inte.
- Replying “yes” to a negative question: Jo, det ska vi.
Can I omit words, like saying “Ska vi hem nu?” or just “Hem nu?”
- Ska vi hem nu? is common in speech; gå is understood.
- Very elliptical prompts (context-dependent): Hem nu?, Nu då?
They’re casual and rely on context and intonation.
How do I specify whose home we mean?
Use hem till + person:
- Ska vi gå hem till mig/dig/henne/honom/oss? = to my/your/her/his/our place
For being at someone’s place (not movement), use hos: - Vi är hos dig. = We’re at your place.
Any pronunciation tips for the whole sentence?
A simple guide (not strict IPA):
- Ska ≈ “ska” with a short a;
- vi = “vee”;
- gå has a long vowel, like “go:” with rounded lips;
- hem with e as in “bed”;
- nu with a long front rounded vowel, like “nyoo” but with lips rounded (Swedish ʉ).
Yes/no questions typically have a rising intonation toward the end.
Is skall with two L’s okay instead of ska?
Yes, skall is the older/more formal spelling. In modern everyday Swedish, people almost always write and say ska. The meaning is the same here.
How do I say “Let’s go home now” as a statement rather than a question?
- Neutral statement: Vi går hem nu.
- With “now” up front: Nu går vi hem.
- Gentle directive: Kom, så går vi hem (nu).
- More formal: Låt oss gå hem nu.
Are there casual alternatives native speakers use?
Yes, especially in speech:
- Ska vi dra (hem/hemåt) nu? = Shall we head out (home/homewards) now?
- Ska vi sticka/kila hem (nu)? = Shall we take off/go home now?
- Drar vi hem nu, eller? = We heading home now, or what? (very casual)