Breakdown of Tyvärr orkar hon inte, så kollegan hjälper kunden själv.
Questions & Answers about Tyvärr orkar hon inte, så kollegan hjälper kunden själv.
Orka means “to have the energy/strength (often mental) to do something.” It’s about stamina or capacity right now.
- Hon orkar inte = She doesn’t have the energy.
- Hon kan inte = She cannot (lacks ability/permission/possibility).
- Hon vill inte = She doesn’t want to.
Common uses of orka:
- Orkar du bära den? Do you have the strength to carry it?
- Jag orkar inte plugga mer. I don’t have the energy to study anymore.
Swedish main clauses follow the V2 rule: the finite verb goes in second position. Here, Tyvärr (an adverb) occupies position 1, so the verb orkar must be position 2, followed by the subject hon.
- Also correct: Hon orkar tyvärr inte (subject-first; still V2 because the verb is second).
When så means “so/therefore” (a coordinating conjunction linking two main clauses), Swedish typically uses a comma before it:
- Det regnade, så vi stannade hemma. This comma is standard and helps mark the clause boundary clearly.
Here så is a coordinating conjunction meaning “so/therefore.”
- så (therefore): Det regnar, så vi stannar inne.
- så att (so that/with the result that): Det regnade så att vi blev blöta.
- (och) så (and then), a sequence marker: Vi åt, och så gick vi hem.
In a main clause, inte typically comes after the finite verb:
- Hon orkar inte.
- With fronting: Tyvärr orkar hon inte. (V2 still applies.)
In a subclause, inte precedes the verb’s nonfinite parts and follows the subject:
- eftersom hon inte orkar (because she doesn’t have the energy).
Hjälpa is irregular in the present. Its main forms:
- Infinitive: hjälpa
- Present: hjälper
- Past: hjälpte
- Supine: hjälpt
So: kollegan hjälper (“the colleague helps/is helping”).
Swedish marks definiteness with a suffix:
- en kollega → kollegan (the colleague)
- en kund → kunden (the customer)
If there’s an adjective, you also add a free-standing article:
- den hjälpsamma kollegan (the helpful colleague)
- Without adjective, no den/det is used: just kollegan, kunden.
It’s ambiguous in writing:
- Because själv is immediately after kunden, many will read it as modifying the object: “the customer themself.”
- But själv can also emphasize the subject (“the colleague herself does it”).
To disambiguate:
- Subject-focused: … så kollegan själv hjälper kunden.
- Object-focused: … så kollegan hjälper kunden själv. (already leans that way)
- “Alone/by herself” (unambiguously the subject): … så kollegan hjälper kunden på egen hand.
- You can also write: … så kollegan hjälper själv kunden. (emphasizes that the colleague is the one performing the action)
- själv emphasizes identity or “on one’s own”: Jag gör det själv (I’ll do it myself).
- sig själv is the reflexive form for third person when the object is the same as the subject: Hon hjälper sig själv (She helps herself).
In your sentence there’s no reflexive meaning, so själv (without sig) is the right word.
Yes. Common placements:
- Start: Tyvärr orkar hon inte (sets a “comment on the whole sentence” tone).
- After the verb: Hon orkar tyvärr inte (very common and natural).
- End: Hon orkar inte, tyvärr (possible in speech; adds an afterthought feel).
Yes. Hen is a gender‑neutral pronoun, widely used when gender is unknown or irrelevant:
- Tyvärr orkar hen inte, så …
- själv: The sj‑ sound is the Swedish “sh/whistling” sound, made far back in the mouth; ä like the vowel in “share” (shorter). Roughly “shelv” but with the Swedish sj‑sound.
- tyvärr: Stress on the second syllable: ty‑VÄRR. y is a rounded front vowel (purse your lips while saying “ee”); ä like “cat” (but slightly more open), rolled or tapped r depending on dialect.
It can. Swedish present often covers near‑future or scheduled actions:
- Kollegan hjälper kunden (nu/sen). = The colleague is helping/will help the customer. Context usually clarifies whether it’s happening now or shortly.
You could, but it changes the meaning:
- Hon kan inte = She cannot (ability/permission/possibility).
- Hon orkar inte = She lacks the energy/strength right now. In this context (being too tired), orkar is the natural choice.