Breakdown of Mi vecino piensa que dibujar coronas es más divertido que dibujar edificios.
ser
to be
divertido
fun
mi
my
que
that
más
more
pensar
to think
el edificio
the building
que
than
el vecino
the neighbor
dibujar
to draw
la corona
the crown
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Mi vecino piensa que dibujar coronas es más divertido que dibujar edificios.
What does piensa que mean here, and how do we use pensar que?
Piensa que means “he thinks that.” The structure pensar que + [indicative clause] is used to express an opinion or belief. You can change the subject or tense, for example:
– Yo pienso que… (I think that…)
– Ellos piensan que… (They think that…)
Why is dibujar coronas used as the subject of the clause?
In Spanish, an infinitive phrase like dibujar coronas functions as a noun. Here it means “drawing crowns” and acts as the subject of es más divertido. English does the same with gerunds (Drawing crowns is more fun).
How do we form the comparative más divertido que, and why not más divertido de?
To compare adjectives, Spanish uses más + adjective + que. So más divertido que means “more fun than.” You do not use de in this kind of comparison. (Using de would sound ungrammatical here.)
Could we omit the second dibujar and say “más divertido que edificios”?
Yes, you can drop the repeated infinitive in casual speech:
– … es más divertido que edificios.
However, repeating it (… más divertido que dibujar edificios) keeps the parallel structure clear.
Why are there no articles before coronas and edificios?
When talking about something in general (drawing crowns, drawing buildings) Spanish often omits definite (las) or indefinite (unas) articles. Adding an article would make it specific:
– dibujar las coronas → drawing the crowns (particular crowns)
What’s the difference between pensar que dibujar coronas es divertido and pensar dibujar coronas?
- Pensar que dibujar coronas es divertido: expresses an opinion (he thinks that drawing crowns is fun).
- Pensar dibujar coronas: means he plans/intends to draw crowns, because pensar + infinitive indicates intention.
Can we use synonyms for divertido, like entretenido, in this sentence?
Yes. You could say es más entretenido instead of es más divertido without changing the meaning. Both adjectives mean “more entertaining” or “more fun.”