junto a

Usages of junto a

Mi guardarropa está junto a la pared y debajo de un techo alto en mi habitación.
My wardrobe is next to the wall and underneath a high ceiling in my bedroom.
El perro está junto a la casa.
The dog is next to the house.
Siempre coloco la silla de madera junto a la ventana para leer.
I always place the wooden chair next to the window to read.
Quedamos junto a la fuente de la plaza a las seis.
We’ll meet by the fountain in the square at six.
Llevamos esperando cinco minutos junto a la fuente.
We have been waiting for five minutes by the fountain.
El teclado está sobre la mesa y el ratón junto al altavoz.
The keyboard is on the table and the mouse next to the speaker.
Mi amiga deja el carrito junto a la entrada del supermercado.
My friend leaves the shopping cart next to the entrance of the supermarket.
En la biblioteca, la papelera está junto a la puerta.
In the library, the bin is next to the door.
Ahora la bombilla nueva funciona bien y dejamos la linterna junto al interruptor por si acaso.
Now the new light bulb works well and we leave the flashlight next to the switch just in case.
Después de cenar, tenemos una charla tranquila junto a la chimenea.
After dinner, we have a quiet chat by the fireplace.
Desde el tejado de la granja vemos un molino antiguo junto a los nuevos molinos de viento.
From the farm roof we see an old mill next to the new windmills.
El cepillo está mojado, así que lo dejo junto al lavabo mientras busco el secador.
The brush is wet, so I leave it next to the sink while I look for the hair dryer.
La mensajera volvió por la tarde y dejó otro paquete junto al sofá.
The delivery woman came back in the afternoon and left another package next to the sofa.
Mi hermana usa la aspiradora en el salón y yo dejo los platos junto al fregadero.
My sister uses the vacuum cleaner in the living room and I leave the plates next to the sink.
A veces falta una pinza, así que mi madre guarda otras junto a la fregona.
Sometimes a clothespin is missing, so my mother keeps others next to the mop.
Si te falta una pinza, coge una del cajón que está junto al tendedero.
If you are missing a clothespin, take one from the drawer that is next to the clothesline.
El estropajo nuevo está debajo del fregadero, junto a la lejía.
The new scouring pad is under the sink, next to the bleach.
Dejé los globos junto a la silla para que no subieran al techo.
I left the balloons next to the chair so that they would not rise to the ceiling.
Por la noche, la madre deja el chupete en la cuna junto a un peluche pequeño.
At night, the mother leaves the pacifier in the crib next to a small stuffed animal.
En cuanto encendimos la calefacción, mi hija se puso a leer junto al radiador con una manta.
As soon as we turned on the heating, my daughter started reading next to the radiator with a blanket.
Antes de entrar en mi cuarto, suelo descalzarme y dejar los zapatos junto al mueble de la entrada.
Before going into my room, I usually take off my shoes and leave them next to the piece of furniture in the entrance.
Si quieres alimentar a la mascota, deja el pienso junto a la jaula.
If you want to feed the pet, leave the feed next to the cage.
Mi padre cree que el festival está mejor de lo que esperaba, aunque hay demasiada gente junto al primer puesto.
My father thinks the festival is better than he expected, although there are too many people next to the first stand.
En el documental vimos un volcán junto al océano y luego hablamos del desierto.
In the documentary we saw a volcano next to the ocean and then talked about the desert.
Por muy pequeño que sea el piso, siempre cabe un perchero junto a la puerta.
No matter how small the flat is, there is always room for a coat rack next to the door.
En caso de que mañana siga lloviendo, estudiaré en casa y dejaré el paraguas junto al perchero.
In case it keeps raining tomorrow, I will study at home and leave the umbrella next to the coat rack.
Pongo la taza junto al plato antes de servir el té.
I put the mug next to the plate before serving the tea.
Mi padre guarda la maquinilla junto al gel en el baño.
My father keeps the razor next to the gel in the bathroom.
Si no encuentras el sacacorchos, abre el cajón de arriba; suele estar junto al abrelatas.
If you can't find the corkscrew, open the top drawer; it is usually next to the can opener.
Después de pasar la mopa, mi hermano dejó la bayeta junto al fregadero para que se secara.
After mopping, my brother left the cleaning cloth next to the sink so that it would dry.
La espátula está junto al fogón, al lado de la freidora.
The spatula is next to the burner, beside the fryer.
El salero está junto al pimentero, encima de la mesa.
The salt shaker is next to the pepper shaker, on the table.
El marco queda mejor sobre el aparador, pero el jarrón azul va mejor junto a la ventana.
The frame looks better on the sideboard, but the blue vase goes better next to the window.
Dejé el taburete junto al balcón para poner el cactus sobre el alféizar.
I left the stool next to the balcony to put the cactus on the windowsill.
Pongo el salero junto al pimentero para no buscarlos después.
I put the salt shaker next to the pepper shaker so I don’t have to look for them later.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Spanish grammar?
Spanish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Spanish

Master Spanish — from junto a to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions