Usages of en cuanto
Ayer limpié la cocina en cuanto terminé de desayunar.
Yesterday I cleaned the kitchen as soon as I finished having breakfast.
Quiero merendar en cuanto termine mi trabajo.
I want to have a snack as soon as I finish my work.
Espero que felicites a tu amiga en cuanto acabe su examen.
I hope you congratulate your friend as soon as she finishes her exam.
Usted puede esperar en la oficina; en cuanto llegue la jefa, la recibirá.
You can wait in the office; as soon as the boss arrives, she will see you.
En cuanto llegue a casa, enchufaré el móvil y te enviaré un mensaje.
As soon as I get home, I will plug in my phone and send you a message.
Quiero lavar el plato en cuanto termine de comer.
I want to wash the plate as soon as I finish eating.
Mi amiga, en cambio, juega media hora y luego apaga el videojuego en cuanto suena el cronómetro.
My friend, on the other hand, plays for half an hour and then turns off the video game as soon as the stopwatch rings.
En cuanto me llegue la nómina, haré la transferencia en línea para evitar la comisión.
As soon as my paycheck comes in, I’ll make the transfer online to avoid the fee.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.