Breakdown of Перед выходом я посмотрела в зеркало, поправила блузку и надела кепку.
Questions & Answers about Перед выходом я посмотрела в зеркало, поправила блузку и надела кепку.
Because the preposition перед normally takes the instrumental case when it means before or in front of.
- выход = exit / going out / departure
- выходом = instrumental singular of выход
So:
- перед выходом = before leaving / before going out
Literally, it is something like before the going-out.
This is a very common Russian pattern:
- перед сном = before sleep / before going to bed
- перед работой = before work
- перед отъездом = before departure
So перед выходом is just the normal case form required by перед.