Breakdown of Дети любят мастерить вечером: один делает рамку из картона, а другая лепит из пластилина.
Questions & Answers about Дети любят мастерить вечером: один делает рамку из картона, а другая лепит из пластилина.
Because Russian commonly uses любить + infinitive to mean to like/love doing something.
- Дети любят мастерить = The children like making/crafting things
- Compare:
- Я люблю читать = I like to read
- Он любит готовить = He likes to cook
So любят is the finite verb (they like), and мастерить stays in the infinitive (to make/craft).
Мастерить usually means to make something by hand, to tinker, to craft, or to build small things, often in a practical or creative way.
Делать is much broader and more general: to do or to make.
In this sentence:
- Дети любят мастерить = they enjoy crafting / making things by hand in general
- один делает рамку = one of them is making a frame
So:
- мастерить describes the general hobby or activity
- делает describes one specific action: making a frame