Questions & Answers about Я бы поехал на машине, если бы не было пробки.
бы marks the conditional / hypothetical mood. It turns я поехал (I went / I would set off) into я бы поехал = I would go / I’d go (in that situation).
Russian often forms “would + verb” as бы + past-tense form.
In Russian, the conditional is typically built with:
- бы
- past tense verb
So поехал is grammatically past, but together with бы it means would go / would have gone, depending on context.
- past tense verb
In counterfactual conditionals, Russian commonly uses бы in:
- the main clause: я бы поехал…
- the if-clause: если бы…
This mirrors English “I would… if …” but Russian typically marks the hypothetical nature in both parts.