Breakdown of Перед экзаменом я чувствую лёгкую тревогу и замечаю несколько тревожных мыслей, но дышу глубоко.
Questions & Answers about Перед экзаменом я чувствую лёгкую тревогу и замечаю несколько тревожных мыслей, но дышу глубоко.
In Russian, the preposition перед (“in front of; before (in time)”) always takes the instrumental case.
So you must say:
- перед экзаменом – before the exam
- перед встречей – before the meeting
- перед сном – before sleep
The noun экзамен declines like this (singular):
- Nom.: экзамен
- Gen.: экзамена
- Dat.: экзамену
- Acc.: экзамен
- Instr.: экзаменом ← used after перед
- Prep.: об экзамене
Using nominative перед экзамен would be ungrammatical; the preposition fixes the case choice here.