Breakdown of Моя студентка говорит, что этот предмет редкий, и в нашем университете его почти нет.
Questions & Answers about Моя студентка говорит, что этот предмет редкий, и в нашем университете его почти нет.
Студентка is the specifically feminine form of студент (“female student”). Russian often marks natural gender in nouns:
- студент – male student
- студентка – female student
The possessive pronoun has to agree in gender, number, and case with the noun:
- мой студент – my (male) student (masculine nominative singular)
- моя студентка – my (female) student (feminine nominative singular)
So моя студентка tells you explicitly that the student is female and keeps the pronoun–noun agreement correct.
Говорит is 3rd person singular present tense: “(she) says / is saying.”
Russian commonly uses the present tense with verbs of speech (говорить, говорить, думать) when reporting information that is still valid or relevant now:
- Моя студентка говорит, что… – “My student says that…” (she claims this, and it’s presumably still true or at least her current opinion)
You could say:
- Моя студентка сказала, что этот предмет редкий… – “My student said that this subject was rare…”
That shifts the focus to the past speech event (“she said (once)”), and can sound more like a finished report.
With говорит, we focus on what she maintains or is telling us (possibly repeatedly or currently), not just on one past moment.