Questions & Answers about Мой друг волнуется и огорчается без причины.
Russian does not distinguish grammatically between simple present and continuous. Волнуется can mean both “worries” and “is worrying.” Context and adverbs often clarify. In this sentence you can translate either way:• “My friend worries and gets upset for no reason.”• “My friend is worrying and getting upset for no reason.”