Пожалуйста, подключись к сети Wi-Fi и открой урок в документе.

Breakdown of Пожалуйста, подключись к сети Wi-Fi и открой урок в документе.

в
in
открыть
to open
и
and
к
to
пожалуйста
please
подключиться
to connect
урок
the lesson
документ
the document
сеть Wi-Fi
the Wi-Fi network
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now

Questions & Answers about Пожалуйста, подключись к сети Wi-Fi и открой урок в документе.

What does подключись mean and why is there a -сь at the end?
Подключись is the 2nd person singular imperative of подключиться, which literally means “to connect oneself.” The suffix -сь marks the verb as reflexive, so it’s instructing someone to “connect themselves” (i.e., “connect to”).
Which case follows подключиться, and why is it к сети Wi-Fi?
After подключиться, Russian uses the preposition к with the Dative case. So сеть changes to сети (dative singular). к сети Wi-Fi means “to the Wi-Fi network.”
Why is it сеть Wi-Fi and not Wi-Fi сеть?
In Russian, the head noun usually comes first (сеть = network) followed by its modifier (Wi-Fi). It’s like saying “network of Wi-Fi.” Although you might hear Wi-Fi сеть informally, сеть Wi-Fi is more standard and clear.
What role does Пожалуйста play at the beginning, and why is there a comma?
Пожалуйста means “please” and serves as a polite particle. When placed at the start of an imperative sentence, it’s set off by a comma from the main verb.
What does открой урок в документе mean grammatically?
открой is the 2nd person singular imperative of открыть (“to open”). урок is the direct object in the Accusative case (it remains урок for inanimate masculine nouns). в документе uses the preposition в with the Prepositional case (документдокументе) to express location “in the document.” Altogether: “open the lesson in the document.”
Why is урок in the Accusative case but документе in the Prepositional?
Imperative verbs like открыть take their direct object in the Accusative, so урок doesn’t change form here. The preposition в meaning “in” requires the Prepositional case, turning документ into документе.
Could you just say открой документ instead?
Yes, открой документ means “open the document.” But открой урок в документе specifies that you’re opening the lesson contained inside that document, not merely the document itself.
Can I swap the word order to открой в документе урок?
You can, but it’s less common. Placing the direct object (урок) right after the verb sounds more neutral. Moving it after в документе shifts the focus onto the location: “open, in the document, the lesson.” It’s grammatically correct but stylistically marked.