Usages of с
Я достану тарелку с верхней полки.
I will get the plate from the top shelf.
Листья начинают падать с деревьев осенью.
Leaves start falling from the trees in autumn.
Вдруг начался сильный ветер и сорвал бумажку со стола.
Suddenly a strong wind started and tore the paper off the table.
Как только мама приходит с работы, дети бегут её обнимать.
As soon as mom comes home from work, the children run to hug her.
В загородном доме тихо, и с крыши видно звёзды.
In the country house it is quiet, and from the roof you can see the stars.
С другой стороны улицы стоит старый дом.
On the other side of the street there is an old house.
С балкона вечером хорошо видно звёзды.
From the balcony in the evening, the stars are clearly visible.
С балкона прямо видно парк.
From the balcony, the park is directly visible.
Когда я слишком долго работаю, мне трудно переключаться с задач на отдых.
When I work for too long, it is hard for me to switch from tasks to rest.
Мне трудно переключаться с работы на отдых вечером.
It is hard for me to switch from work to rest in the evening.
Когда супруг поздно приходит с работы, жена всё равно готовит для него лёгкий ужин.
When the husband comes home late from work, the wife still cooks a light dinner for him.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Your questions are stored by us to improve Elon.io