| Question | Answer |
|---|---|
| interrogative | вопросительный |
| There is an interrogative word in this sentence. | В этом предложении есть вопросительное слово. |
| is it worth / should one | стоит ли + инфинитив |
| New grammar topic: the question construction “стоит ли + infinitive” (“is it worth / should one”). | Новая грамматическая тема: вопросительная конструкция «стоит ли + инфинитив». |
| so | так |
| I like this movie so much. | Мне так нравится этот фильм. |
| Is it worth writing to her so late, or is it better to wait until morning? | Стоит ли писать ей так поздно, или лучше подождать до утра? |
| to stop | закончиться |
| Is it worth taking an umbrella if the rain has already stopped? | Стоит ли брать зонт, если дождь уже закончился? |
| When the lesson ends, I will walk home on foot. | Когда урок закончится, я пойду домой пешком. |
| What do you think, is it worth taking an umbrella if the rain has already stopped? | Как ты думаешь, стоит ли брать зонт, если дождь уже закончился? |
| extra | дополнительный |
| I bought an extra ticket to the concert for a friend. | Я купил дополнительный билет на концерт для друга. |
| If you are tired, think about whether it is worth going to an extra lecture today. | Если ты устал, подумай, стоит ли идти на дополнительную лекцию сегодня. |
| the pass/fail test | зачёт |
| I should really start preparing for the history pass/fail test. | Мне пора бы готовиться к зачёту по истории. |
| On Friday we will have a pass/fail test in history, so today I am reviewing the dates. | В пятницу у нас будет зачёт по истории, поэтому я сегодня повторяю даты. |
| the test | зачёт |
| the first time | с первого раза |
| I wasn’t able to understand this rule on the first try. | Мне не удалось понять это правило с первого раза. |
| the retake | пересдача |
| If I do not pass the test the first time, I will have to prepare for a retake. | Если я не сдам зачёт с первого раза, мне придётся готовиться к пересдаче. |
| the exam session | сессия |
| During exam session, I drink more coffee and meet friends less often. | Во время сессии я пью больше кофе и реже встречаюсь с друзьями. |
| Our first exam session turned out to be more difficult than we expected. | Наша первая сессия оказалась сложнее, чем мы ожидали. |
| the female coursemate | одногруппница |
| My female coursemate has already passed the test, and I am still preparing. | Моя одногруппница уже сдала зачёт, а я всё ещё готовлюсь. |
| the term paper | курсовая |
| Before sending it, I reread the term paper once again and corrected one mistake. | Перед отправкой я перечитал курсовую ещё раз и исправил одну ошибку. |
| My female coursemate is writing a term paper about modern culture, and I have almost finished my term paper and am still checking the list of sources. | Моя одногруппница пишет курсовую о современной культуре, а я почти закончила курсовую и всё ещё проверяю список источников. |
| to defend | защищать |
| A good lawyer defends the client. | Хороший юрист защищает клиента. |
| the diploma | диплом |
| After university, she received her diploma and immediately started working. | После университета она получила диплом и сразу начала работать. |
| My brother is already thinking about how he will defend his diploma in spring, and after the diploma he wants to rest a little and go to the sea. | Мой брат уже думает о том, как будет защищать диплом весной, а после диплома хочет немного отдохнуть и поехать к морю. |
| Right now my female friend lives in a dormitory next to the new building, but in the dormitory it is noisy in the evening, so she does not always work well there. | Сейчас моя подруга живёт в общежитии рядом с новым корпусом, но в общежитии вечером бывает шумно, поэтому ей не всегда хорошо работается. |
| to stop by | заходить |
| the dean's office | деканат |
| Is it worth going to the dean’s office today if the application has already been signed? | Стоит ли идти в деканат сегодня, если заявление уже подписано? |
| In the morning I stopped by the dean’s office to get a certificate for work, and at the dean’s office they said that the application had already been signed. | Утром я заходила в деканат, чтобы взять справку для работы, и в деканате сказали, что заявление уже подписано. |
| the department | кафедра |
| the building | корпус |
| the report | реферат |
| Our department is on the third floor of the old building, and at the department they advised me to choose the topic of my report earlier. | Наша кафедра находится на третьем этаже старого корпуса, и на кафедре мне посоветовали раньше выбрать тему реферата. |
| The class representative wrote in the group chat that tomorrow the first class period was moved; the class representative usually warns everyone in advance if the schedule changes. | Староста написала в общий чат, что завтра первую пару перенесли; староста обычно предупреждает всех заранее, если меняется расписание. |
| the deadline | дедлайн |
| the essay | эссе |
| to hand in | сдавать |
| Tomorrow I will hand in my term paper at the department. | Завтра я буду сдавать курсовую на кафедре. |
| We have a short deadline for the essay: I thought the deadline was on Friday, but it turned out that the essay has to be handed in already on Thursday. | У нас короткий дедлайн по эссе: я думала, что дедлайн в пятницу, но оказалось, что эссе нужно сдавать уже в четверг. |
| failed | неудачный |
| After a failed retake, he had to prepare for the test for another week. | После неудачной пересдачи ему пришлось ещё неделю готовиться к зачёту. |
| After a failed test, he will have a retake at the end of the month, while I never ended up going to the retake because I managed to pass everything earlier. | После неудачного зачёта у него будет пересдача в конце месяца, а я на пересдачу так и не пошла, потому что смогла сдать всё раньше. |
| the snack bar | буфет |
| Between lectures we stop by the snack bar and get a cup of tea each, but today there was no kefir in the snack bar. | Между лекциями мы заходим в буфет и берём по чашке чая, но сегодня в буфете не было кефира. |
| university | университетский |
| In the university snack bar, you can buy kefir and yogurt. | В университетском буфете можно купить кефир и йогурт. |
| The university cafeteria closes early, although in the cafeteria they make a simple but filling lunch. | Университетская столовая закрывается рано, хотя в столовой готовят простой, но сытный обед. |
| Next week I need to hand in a report on literature. | На следующей неделе мне нужно сдать реферат по литературе. |
| the lab assignment | лабораторная |
| Tomorrow I will hand in the physics lab assignment and then go home. | Завтра я сдам лабораторную по физике и потом пойду домой. |
| at most | максимум |
| We will wait for the bus for at most ten minutes. | Мы будем ждать автобус максимум десять минут. |
| the point | балл |
| I got one point for this question. | За этот вопрос я получил один балл. |
| For this lab assignment you can get a maximum of ten points, and I was one point short of an excellent grade. | За эту лабораторную можно получить максимум десять баллов, а мне не хватило одного балла до отличной оценки. |
| the lab | лабораторная |
| In the evening I am preparing for the physics lab. | Вечером я готовлюсь к лабораторной по физике. |
| Today we have a lab in physics, and we need to come a little earlier. | Сегодня у нас лабораторная по физике, и нужно прийти пораньше. |
| the practical training | практика |
| After the practical training, I understood that I want to work as a teacher. | После практики я понял, что хочу работать учителем. |
| the practicum | практика |
| During the practicum at school, I will explain grammar to the children. | Во время практики в школе я буду объяснять грамматику детям. |
| In the summer we will have practical training at a school, and during the practicum my female friend will work with children and write reports. | Летом у нас будет практика в школе, и во время практики моя подруга будет работать с детьми и писать отчёты. |
| From the new building it is only a ten-minute walk to the metro. | Из нового корпуса до метро идти всего десять минут. |
| the student ID | студбилет |
| Before leaving the house, I check whether I have my student ID. | Перед выходом из дома я проверяю, есть ли у меня студбилет. |
| I always put my student ID in my wallet so as not to forget it at home. | Я всегда кладу студбилет в кошелёк, чтобы не забыть его дома. |
| to move in | заселиться |
| Tomorrow we are going to move into a new apartment. | Завтра мы собираемся заселиться в новую квартиру. |
| Before moving in, you need to show your passport and sign the contract. | Перед тем как заселиться, нужно показать паспорт и подписать договор. |
| to skip | прогуливать |
| I try not to skip lectures, even if I feel sleepy in the morning. | Я стараюсь не прогуливать лекции, даже если утром хочется спать. |
| the class | занятие |
| Tomorrow we have our first class at the university. | Завтра у нас первое занятие в университете. |
| If you skip too many classes, later it is hard to prepare for the exam session. | Если прогуливать слишком много занятий, потом трудно готовиться к сессии. |
| the class | пара |
| After class, I stopped by the snack bar and bought yogurt. | После пары я зашёл в буфет и купил йогурт. |
| Today the first history class starts at eight o’clock. | Сегодня первая пара по истории начинается в восемь часов. |
| After class we often discuss assignments in the corridor, but today I just feel like being silent. | После пары мы часто обсуждаем задания в коридоре, но сегодня мне хочется просто молчать. |
| It’s not that studying has become easier, but after this conversation I felt calmer. | Не то чтобы учёба стала легче, но после этого разговора мне стало спокойнее. |
| once more | ещё раз |
| I will read the letter once more before sending it. | Я прочитаю письмо ещё раз перед отправкой. |
| Although the deadline is close, I still want to reread the essay once more first. | Хоть дедлайн и близко, я всё равно хочу сначала перечитать эссе ещё раз. |
| If you are not sure whether it is worth sending the email to the teacher now, it is better to wait until morning and reread the text calmly. | Если ты не уверена, стоит ли отправлять письмо преподавательнице сейчас, лучше подождать до утра и перечитать текст спокойно. |
| the paper | реферат |
| Is it worth rereading the paper once more before sending it? | Стоит ли перечитать реферат ещё раз перед отправкой? |
| to submit | сдать |
| I need to submit the application to the dean's office before lunch. | Мне нужно сдать заявление в деканат до обеда. |
| At the department, they told me that the paper needs to be submitted on Friday. | На кафедре мне сказали, что реферат нужно сдать в пятницу. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io