Breakdown of Se o bilhete for inválido, não entras no cinema.
Questions & Answers about Se o bilhete for inválido, não entras no cinema.
For is the 3rd person singular present subjunctive of ser. You form it from the first-person singular indicative sou, drop the o, and add the subjunctive endings:
-ar verbs: e, es, e, emos, eis, em
-er/-ir verbs: a, as, a, amos, ais, am
So for ser you get: que eu seja, que tu sejas, que ele/ela/você seja – but this is the irregular “seja” pattern. Portuguese also has an older literary form: que eu for, que tu fores, que ele for. In spoken European Portuguese, for is common too for formal or future conditions.
In a real (possible) future condition, Portuguese uses present subjunctive in the “if” part and present indicative in the result part. The present indicative carries the future meaning:
“Se o bilhete for inválido, não entras no cinema.”
= “If the ticket turns out to be invalid, you don’t (will not) get in the cinema.”
Using a future form (e.g. não entrarás) is grammatically correct but more formal or literary.
Yes. Caso also introduces conditions and almost always requires the subjunctive in the protasis:
“Caso o bilhete for inválido, não entras no cinema.”
The nuance is subtle; caso can sound slightly more formal or written than se.
- Entrar (to enter) pairs with em
- definite article (“in/into”). Em + o = no, so no cinema means “into the cinema.”
- Ir (to go) pairs with a
- article (“to the cinema”) → ao cinema.
So you enter no cinema, but you go ao cinema.
- article (“to the cinema”) → ao cinema.
Yes, you can place the result clause first without changing meaning. When the if-clause follows, you don’t need a comma:
“Não entras no cinema se o bilhete for inválido.”
Both word orders are natural.
You could, but it changes the meaning.
- Não entras no cinema. is a statement: “you won’t get in.”
- Não entres no cinema. is an order: “don’t go/enter the cinema!”
Use the imperative form entres only when you want to forbid someone from entering.