Word
Moja rodzina wraca do domu, kiedy robi się zimno.
Meaning
My family returns home when it gets cold.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Moja rodzina wraca do domu, kiedy robi się zimno.
dom
the house
mój
my
do
to
zimny
cold
rodzina
the family
wracać
to return
kiedy
when
robić się
to become
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Moja rodzina wraca do domu, kiedy robi się zimno.
Why is “rodzina” treated as a singular noun even though it refers to a group of people?
In Polish, collective nouns like rodzina (family) are grammatically singular. Even though a family consists of several people, the noun itself is singular, which is why adjectives (like moja) and verbs (like wraca) agree in the singular form.
What case is used in the phrase “do domu,” and why is this particular form chosen?
The preposition do always requires the genitive case in Polish. Thus, the noun dom (house) becomes domu in this context, indicating direction or destination (“to home”).
Why is there a comma before the clause “kiedy robi się zimno”?
The comma is used to separate the main clause from the subordinate clause. In Polish, clauses introduced by conjunctions like kiedy (when) are typically preceded by a comma to clearly mark the boundary between the primary statement and its dependent condition.
How does the impersonal construction “robi się zimno” function, and why is it preferred over a simpler form like “jest zimno”?
The construction robi się zimno is impersonal and highlights the onset or change of state—it translates roughly as “it’s getting cold” or “it becomes cold.” While jest zimno simply states a fact (“it is cold”), using robi się emphasizes that the weather is in the process of changing, which is why it fits the sentence that connects the family’s actions to the change in temperature.
Does the sentence describe a habitual action or a one-time event? How does the tense contribute to this meaning?
The sentence is constructed in the present tense, a common choice in Polish for expressing habitual actions or general truths. In this context, Moja rodzina wraca do domu, kiedy robi się zimno implies that the family routinely returns home when it starts to get cold, rather than referring to a single, isolated occurrence.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.