Det er tydeligvis på tide å gå.

Breakdown of Det er tydeligvis på tide å gå.

være
to be
to go
å
to
det
it
på tide
about time
tydeligvis
obviously
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Norwegian grammar?
Norwegian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Norwegian

Master Norwegian — from Det er tydeligvis på tide å gå to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions

Questions & Answers about Det er tydeligvis på tide å gå.

What does tydeligvis mean, exactly? Is it closer to obviously or apparently?

Tydeligvis means you’re drawing a conclusion from clear evidence in front of you: often best translated as obviously or evidently. It can overlap with apparently, but it suggests you yourself can see the signs.

  • Stronger synonym: åpenbart (very clear, almost indisputable)
  • More hearsay/less certain: visstnok (reportedly), visst (colloquial, “apparently/it seems”)
Where can tydeligvis go in the sentence? Can I move it to the front or end?

Yes, several positions are fine, with small differences in emphasis:

  • Neutral: Det er tydeligvis på tide å gå.
  • Fronted for emphasis: Tydeligvis er det på tide å gå. (Verb-second word order: adverb + er + det …)
  • Sentence-final (afterthought/softer): Det er på tide å gå, tydeligvis.

Avoid putting tydeligvis between å and the verb: Det er på tide å tydeligvis gå sounds odd in standard usage.

Why is det necessary? Could I just say “Er tydeligvis på tide å gå”?

Norwegian needs the dummy subject det in impersonal statements like this. You need a finite verb and a subject in main clauses:

  • Correct: Det er tydeligvis på tide å gå.
  • Also correct with fronting: Tydeligvis er det på tide å gå.
  • Without det (“Er tydeligvis …”) looks like a question or a fragment, not a normal statement.
What does på tide mean, and how is it different from i tide?
  • På tide = “time to” (often with a sense of “about time/now appropriate,” sometimes overdue). Det er på tide å gå.
  • I tide = “in time” (before it’s too late). Vi kom i tide. = “We arrived in time.”
Does here mean “to walk” or “to leave”? Could I use dra or reise?

Here means “to leave” (not necessarily on foot). Alternatives:

  • dra = go/leave (general, very common): Det er på tide å dra.
  • reise = travel (longer trips): Det er på tide å reise.
  • Colloquial: stikke (take off): Det er på tide å stikke. (informal)
How do I say “It’s obviously time for us to leave”?

Options:

  • Generic subject: Det er tydeligvis på tide å gå. (Context supplies who leaves.)
  • With a specified subject: Det er tydeligvis på tide for oss å gå.
  • With a clause: Det er tydeligvis på tide at vi går. (Subordinate clause with present tense)
Why is there å before ? When do I omit å?

Å marks the infinitive: å gå = “to go.” You omit å after modal verbs and a few causative/perception verbs:

  • No å after modals: Jeg må/skal/kan/bør .
  • No å after e.g. la, se, høre: La oss . Jeg hørte ham .
  • Otherwise, keep å: Det er på tide å gå.
Can I say “Det er tid for å gå” instead of på tide å gå?

Yes, but the nuance differs:

  • Det er på tide å gå = It’s (about) time to go (often suggests it’s due/overdue).
  • Det er tid for å gå = There is time for going / it’s time for going (more neutral/scheduled). You’ll also hear the related pattern på tide med
    • noun: Det er på tide med middag.
How do I negate this sentence? Where does ikke go?

Negation follows the finite verb:

  • Det er ikke på tide å gå. With adverb stacking:
  • Det er tydeligvis ikke på tide å gå. (obviously not time) Avoid: Det er ikke tydeligvis … (odd word order/meaning).
Can I change the tense to talk about the past or future?

Yes:

  • Past: Det var tydeligvis på tide å gå. (It was obviously time to leave.)
  • Future-ish/about to become: Det begynner å bli på tide å gå. / Det blir snart på tide å gå.
  • Counterfactual/past perfect: Det hadde vært på tide å gå. (It would/should have been time to leave.)
What’s the role of tide here? Why not tiden/tida?

På tide is a fixed idiom; tide here isn’t the regular definite form of tid (which is tiden/tida). Use the set phrase:

  • Det er på tide å gå. For emphasis, you can say: Det er på høy tid å gå. (“high time”)
How can I intensify it, like “It’s obviously high time to leave”?
  • Det er tydeligvis på høy tid å gå.
  • Det er virkelig på tide å gå.
  • er det virkelig på tide å gå. (fronted time adverb for emphasis)
Any quick pronunciation tips for the words?

Very rough approximations (Norwegian vowels differ from English):

  • Det ≈ “deh” (with a long d+e)
  • er ≈ “ehr”
  • tydeligvis ≈ “TY-deh-lee-vees” (y like German ü; main stress on the first syllable)
  • ≈ “paw/po”
  • tide ≈ “TEE-deh”
  • å ≈ long “oh”
  • ≈ “goh” (long vowel; the g is pronounced)
Can I use other adverbs like åpenbart, visst, or visstnok here?

Yes, with different shades:

  • åpenbart = obviously (very strong): Det er åpenbart på tide å gå.
  • visst = apparently/it seems (colloquial): Det er visst på tide å gå.
  • visstnok = reportedly/apparently (hearsay): Det er visstnok på tide å gå.
Can I replace å gå with other verbs like å dra or å stikke?

Yes:

  • Neutral/common: Det er på tide å dra.
  • Informal: Det er på tide å stikke.
  • Travel: Det er på tide å reise. Choose based on formality and meaning.
What happens to word order if I start with tydeligvis or another element?

Norwegian main clauses follow the V2 rule (the finite verb is in second position). So if you front an adverb, the verb comes next:

  • Tydeligvis er det på tide å gå.
  • er det på tide å gå.
Is it okay to insert words between å and the verb?

Generally avoid it, but there are exceptions:

  • Common and natural: å ikke/aldri gå (negation/frequency adverbs can go there).
  • Unnatural here: å tydeligvis gå (place tydeligvis elsewhere, e.g., after the finite verb: Det er tydeligvis på tide å gå.)
Is tydeligvis one word? Any common mistakes?

Yes, it’s one word: tydeligvis. Common pitfalls:

  • Don’t write it as two words.
  • Don’t mix it up with tydelig (clear) or tydeligvis (a misspelling).