Tom spør hvordan jeg egentlig kunne huske alle detaljene i filmen.

Breakdown of Tom spør hvordan jeg egentlig kunne huske alle detaljene i filmen.

jeg
I
Tom
Tom
i
in
filmen
the film
spørre
to ask
alle
all
egentlig
actually
hvordan
how
kunne
could
huske
to remember
detaljen
the detail
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.

Start learning Norwegian now

Questions & Answers about Tom spør hvordan jeg egentlig kunne huske alle detaljene i filmen.

Why does the clause introduced by hvordan place the verb at the end, rather than in the second position like in a direct question?

In Norwegian, indirect questions (subordinate clauses) follow “subordinate word order.” That means:

  1. The conjunction (hvordan) comes first.
  2. Then the subject (jeg).
  3. Any adverbs or objects (egentlig…, alle detaljene…, i filmen).
  4. Finally the verbs (kunne
    • huske).
      In a direct question you’d invert subject and verb (e.g. Hvordan kunne jeg huske…?), but in this indirect question you keep the verbs at the end.
What is the nuance of egentlig in this sentence?

Egentlig here functions as an intensifier meaning “actually” or “in fact.” It signals a bit of surprise or emphasis on the speaker’s ability:
• “Tom asks how I actually could remember all the details…”
It softens the question too, making it less blunt than leaving it out.

Why is the past tense modal kunne huske used instead of something like kunne ha husket?

Kunne huske is the simple past for ability: “could remember.”
Kunne ha husket would be a past conditional (“could have remembered”) used for counterfactual or hypothetical situations.
Here you’re simply reporting that you were able to remember at that time, so the simple past kunne huske is correct.

Why is alle detaljene in the definite plural form?
Norwegian uses the definite form to talk about something specific you already have in mind. Since you mean “all the specific details of the film,” you say alle detaljene (“all the details”). If you just meant any details in general, you could say detaljer, but here it’s the details of that particular film.
Why is the preposition i used in i filmen, and could you use another one?

i means “in” and is used for something contained within something else—here, details contained in the film.
• You might also see på filmen (“on the film”) in some dialects or older usage, but i filmen is the most common and neutral way to say “in the movie.”

Why is spør in the present tense—wouldn’t you normally say “Tom spurte” when talking about a past question?

You can use either, depending on context:
Tom spør (“Tom asks”) is present tense. It can be used for a current or habitual question, or as a “historical present” to make storytelling more vivid.
Tom spurte (“Tom asked”) is simple past and is perfectly fine if you want a straightforward past narration.

How would the word order change if this were a direct question instead of an indirect one?

Direct question: invert subject and the first verb.
Example:
Hvordan kunne jeg egentlig huske alle detaljene i filmen?
Here hvordan + kunne + jeg … contrasts with the indirect order where jeg comes right after hvordan and kunne moves to the end.

How do you pronounce spør, especially that “ø” sound?

spør is pronounced [spør], where “ø” is a close-mid front rounded vowel—similar to the vowel in the French word “peu.”
• In English transcription you might see something like “spuhr,” but aim to round your lips while keeping the tongue forward.