Jeg har faktisk sett presentasjonen, og den var imponerende.

Breakdown of Jeg har faktisk sett presentasjonen, og den var imponerende.

jeg
I
være
to be
ha
to have
se
to see
og
and
den
it
faktisk
actually
presentasjon
the presentation
imponerende
impressive
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.

Start learning Norwegian now

Questions & Answers about Jeg har faktisk sett presentasjonen, og den var imponerende.

What does faktisk mean in this sentence, and why is it used?
Faktisk translates to actually in English. In this sentence, it emphasizes that the speaker truly has seen the presentation—it adds a sense of confirmation or correction, perhaps countering any doubt about whether the presentation was indeed viewed.
How is the present perfect formed in “Jeg har faktisk sett presentasjonen,” and how does it compare to English?
Norwegian forms the present perfect by combining the auxiliary har with the past participle—in this case, sett. This structure is very similar to the English present perfect (“have seen”), and it expresses that the action (seeing the presentation) was completed, with its effects still relevant to the present.
Why is the pronoun den used in “og den var imponerende,” and what does it refer to?
The pronoun den refers back to presentasjonen. In Norwegian, nouns have grammatical gender, and presentasjon (presentasjonen in its definite form) typically uses den as its corresponding pronoun. It functions much like the English it, linking the second clause to the specific presentation mentioned earlier.
Why is the simple past tense var used in “og den var imponerende” instead of a perfect or another tense?
The simple past var (the past form of “å være”) is used to describe the state or quality of the presentation at the time it was seen. While the perfect tense in the first clause indicates a completed action with ongoing relevance, the simple past here is common for narrating characteristics or events that are clearly situated in the past.
What does the definite form presentasjonen indicate in this context?
The definite form presentasjonen (with the ending -en) indicates that the speaker is referring to a specific, known presentation—essentially, “the presentation” in English. It shows that the presentation is not just any presentation, but one that is already identifiable to the speaker and listener.
Why is there a comma before og in the sentence, and how does punctuation function in Norwegian compound sentences?
The comma before og separates two independent clauses for clarity. Although Norwegian punctuation rules can be more flexible than English, using a comma here helps to clearly mark the shift from the reporting of the action (“I have actually seen the presentation”) to the description of its quality (“and it was impressive”), enhancing the overall readability of the sentence.