Kami sedang duduk di taman sambil mendengar muzik.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Malay grammar and vocabulary.

Start learning Malay now

Questions & Answers about Kami sedang duduk di taman sambil mendengar muzik.

What does kami mean in this sentence?
Kami translates to "we" in English. It refers to a group that includes the speaker but not necessarily the person being spoken to.
How does sedang affect the meaning of the verb duduk?
Sedang indicates that the action is currently ongoing. In this sentence, it turns duduk into a present continuous form, meaning "are sitting" without needing to alter the verb form.
Why don’t the verbs duduk and mendengar change form to reflect tense?
In Malay, verbs remain in their base form regardless of tense or subject. Time and aspect are shown using context and markers like sedang. This means that instead of conjugating the verb, you rely on words such as sedang to express the present continuous.
How is the idea of doing two actions simultaneously expressed?
The word sambil is used to indicate simultaneous actions. It functions similarly to "while" in English. Here, it connects the two actions—duduk (sitting) and mendengar (listening)—to show that they are happening at the same time.
What role does di play in the phrase di taman?
Di is a preposition that marks location. In di taman, it tells us the place where the action occurs—in this case, in the park. It is similar to the English prepositions "at" or "in".
How does the overall structure of this sentence compare to English sentence structure?

The Malay sentence follows a structure akin to English:
Subject: Kami
Continuous Action Marker + Verb: sedang duduk (we are sitting)
Location: di taman (in the park)
Simultaneous Action Clause: sambil mendengar muzik (while listening to music)
While the order is similar, Malay relies on markers like sedang and sambil instead of verb conjugation or additional auxiliary verbs.

Are there any nuances about these words that learners should keep in mind?

Yes, for example:
Kami is used when the speaker does not include the person being addressed. If you wish to include your listener, use kita.
Muzik is directly borrowed from English and typically pronounced in a slightly Malay way, though it carries the same meaning as "music".
Sambil is versatile and can link various actions to show they occur simultaneously.
Understanding these subtleties will help in grasping not only vocabulary but also how Malay conveys time and simultaneous actions without complex verb conjugation.