Breakdown of sigoto ni ha keiken ga hituyou desu.
Questions & Answers about sigoto ni ha keiken ga hituyou desu.
Why do we see both に and は after 仕事 (i.e. 仕事には)? What does that combination mean?
Why is が used before 必要? Can’t we use は instead to mark 経験?
What kind of word is 必要? It doesn’t look like a verb.
必要 is a na-adjective (also thought of as a noun meaning “necessity”). When you attach です, it behaves like an adjective:
• Literal: 経験が必要だ (casual)
• Polite: 経験が必要です
Do we have to say 必要です? Can we drop です or change it somehow?
In casual speech you can say 必要だ. In written or polite contexts, you use 必要です. You can also make it negative:
• 必要ない (casual negative)
• 必要ありません or 必要じゃありません (polite negative)
Couldn’t we use the verb 要る (“to need”) instead of 必要です?
Why isn’t 経験 marked with を as a direct object?
How would I turn this into a question (“Is experience necessary for this job?”)?
Simply add か at the end:
• Formal/polite: 仕事には経験が必要ですか?
• Casual: 仕事には経験が必要?
How can I say the negative (“Experience is not necessary for this job”)?
Replace です with a negative form:
• Polite: 仕事には経験が必要ありません。
• Casual: 仕事には経験が必要ない。
Can I move 仕事には somewhere else in the sentence?
Word order in Japanese is somewhat flexible, but the topic phrase 仕事には usually comes near the front. If you push it too far back, it sounds odd. The most natural is:
• 仕事には経験が必要です。
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning JapaneseMaster Japanese — from sigoto ni ha keiken ga hituyou desu to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions