Usages of kodomo
子供 は 学校 に 行きます。kodomo wa gakkou ni ikimasu.
Children go to school.
子供 は 牛乳 を 飲みます。kodomo wa gyuunyuu o nomimasu.
Children drink milk.
子供 は ご飯 を 食べます。kodomo wa gohan o tabemasu.
Children eat rice.
子供 は 果物 を 食べます。kodomo wa kudamono o tabemasu.
Children eat fruit.
子供 は 家 で 本 を 読みます。kodomo wa ie de hon o yomimasu.
Children read books at home.
子供たち は 公園 で 元気 に 遊びます。kodomotachi wa kouen de genki ni asobimasu.
The children play energetically in the park.
子供 は 消しゴム を 無くした ので、 私 の を あげた。kodomo wa keshigomu o nakushita node, watashi no o ageta.
The child lost his eraser, so I gave him mine.
私たち は 未来 の 子供たち の ため に 資源 を 守ります。watashitachi wa mirai no kodomotachi no tame ni shigen o mamorimasu.
We protect resources for the children of the future.
子供 の 安全 を 優先すべき です。kodomo no anzen o yuusensubeki desu.
Children's safety should be given priority.
母 は 子供 の 安全 を 守ります。haha wa kodomo no anzen o mamorimasu.
My mother protects the safety of her children.
元気な 子供たち が 公園 に います。genkina kodomotachi ga kouen ni imasu.
There are energetic children in the park.
子供 の 安全 は 重要 です。kodomo no anzen wa juuyou desu.
Children's safety is important.
私 は 子供 の ころ、 歯医者 に 行く と いつも 怖くて 泣いて いた。watashi wa kodomo no koro, haisha ni iku to itsumo kowakute naite ita.
When I was a child, I was always scared and cried when I went to the dentist.
子供 の ころ、 私 は 先生 に 毎朝 教室 の 掃除 を させられて、 少し 不公平 だ と 感て いた。kodomo no koro, watashi wa sensei ni maiasa kyoushitsu no souji o saserarete, sukoshi fukouhei da to kanjite ita.
When I was a child, I was made to clean the classroom every morning by the teacher, and I felt it was a bit unfair.
子供 の 髪 は 早く 伸びます。kodomo no kami wa hayaku nobimasu.
Children’s hair grows quickly.
子供 は 悲しい 映画 を 見る と 泣く。kodomo wa kanashii eiga o miru to naku.
Children cry when they watch sad movies.
子供 みたい に 公園 で 走りました。kodomo mitai ni kouen de hashirimashita.
I ran in the park like a child.
子供 の ころ から の 夢 は、 小説家 に なって 世界中 の 人 に 読まれること です。kodomo no koro kara no yume wa, shousetsuka ni natte sekaijuu no hito ni yomarerukoto desu.
My dream since childhood is to become a novelist and be read by people all over the world.
子供 の ころ は 毎日 サッカー を しました。kodomo no koro wa mainichi sakkaa o shimashita.
When I was a child, I played soccer every day.
子供 の 表情 を 見て、 母 は 安心しました。kodomo no hyoujou o mite, haha wa anshinshimashita.
The mother felt relieved when she saw the child's expression.
子供たち は 公園 で けんか を すること が あります。kodomotachi wa kouen de kenka o surukoto ga arimasu.
Children sometimes fight in the park.
その 画家 は 才能 が ある だけ で なく、 子供たち に 絵 を 教える 訓練 も 受けて いる そう です。sono gaka wa sainou ga aru dake de naku, kodomotachi ni e o oshieru kunren mo ukete iru sou desu.
I hear that that painter not only has talent, but has also received training in teaching art to children.
子供 の ころ 読んだ 小説 を 読み返す と、 昔 は 想像 できなかった 感情 が 分かる よう に なって いて、 少し 大人 に なった 気 が します。kodomo no koro yonda shousetsu o yomikaesu to, mukashi wa souzou dekinakatta kanjou ga wakaru you ni natte ite, sukoshi otona ni natta ki ga shimasu.
When I reread novels I read as a child, I feel a bit more grown-up, because I can now understand emotions I couldn’t imagine before.
子供 の ころ に スポーツ の 習い事 とか 音楽 の 習い事 とか を する と、 集中力 や 体力 が 自然 に 身 に つく と 言われて います。kodomo no koro ni supootsu no naraigoto toka ongaku no naraigoto toka o suru to, shuuchuuryoku ya tairyoku ga shizen ni mi ni tsuku to iwarete imasu.
It’s said that if children do sports lessons, music lessons, and so on, they naturally gain concentration and physical strength.
子供 の うち に 宇宙 の 本 を 読んだり、 望遠鏡 で 星 を 見たり する と、 天文学 に 興味 を 持つ 人 が 多い そう です。kodomo no uchi ni uchuu no hon o yondari, bouenkyou de hoshi o mitari suru to, tenmongaku ni kyoumi o motsu hito ga ooi sou desu.
They say that if you read books about space and look at stars with a telescope while you’re still a child, many people become interested in astronomy.
元気な 子供たち は 公園 で サッカー を します。genkina kodomotachi wa kouen de sakkaa o shimasu.
The energetic children play soccer in the park.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
