Word
Kami tetap di dalam rumah sampai badai reda.
Meaning
We stay inside the house until the storm subsides.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Questions & Answers about Kami tetap di dalam rumah sampai badai reda.
What’s the difference between kami and kita, and why is kami used here?
- kami = we (excluding the listener); kita = we (including the listener).
- The sentence describes what the speaker’s group did without including the person being addressed, so kami fits.
- If you want to include the listener, say: Kita tetap di dalam rumah sampai badai reda.
Does tetap mean “stay” or “still”? How is it different from masih?
- tetap = remain/keep (emphasizes persistence or a decision to not change).
- masih = still (neutral continuation in time).
- Examples:
- Kami tetap di rumah = we remain at home (we’re staying put).
- Kami masih di rumah = we’re still at home (as of now).
Could I use tinggal instead of tetap?
- tinggal = stay/live/reside (a verb).
- Kami tinggal di rumah sampai badai reda is understandable: we stayed at home until the storm subsided.
- Nuance:
- tetap di ... highlights not changing state/location (staying put).
- tinggal di ... highlights the act of staying/lodging/living somewhere.
- For “staying put” during a storm, tetap (di rumah) or berada (di rumah) is very natural.