Breakdown of Kami ingin makan dan rapat sekaligus di kafe.
makan
to eat
di
at
kami
we
dan
and
ingin
want
kafe
the cafe
rapat
to have a meeting
sekaligus
at the same time
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Kami ingin makan dan rapat sekaligus di kafe.
What’s the difference between Kami and Kita?
- Kami = we (excluding the person you’re talking to).
- Kita = we (including the person you’re talking to).
- If you’re inviting the listener, use Kita: e.g., Kita ingin/mau makan dan rapat…
Is ingin the same as mau (and pengin/pengen)?
- Ingin: polite/neutral, a bit more formal.
- Mau: very common and neutral in speech; less formal.
- Pengin/pengen/pingin: casual/slangy. All three can fit here: Kami ingin/mau/pengin makan dan rapat…
Do I need untuk after ingin (e.g., ingin untuk makan)?
No. Say ingin makan, not “ingin untuk makan.” Untuk is fine after other verbs like berniat untuk, but with ingin it’s usually redundant.
Is rapat a verb or a noun here?
Rapat is a noun (“a meeting”), but Indonesian often uses nouns as predicates: kami rapat = “we have a meeting.” More explicit options:
- mengadakan rapat / melakukan rapat
- ada rapat (“there’s a meeting”)
Why not use merapat or berapat?
- Merapat means “to move closer/dock/close up,” not “to have a meeting.”
- Berapat is not used in modern Indonesian for “meeting.” Stick with rapat (as predicate) or mengadakan rapat.
How do I make the “have a meeting” part sound more formal?
Use:
- Kami ingin mengadakan rapat…
- Kami berencana mengadakan rapat…
- Add a type: rapat internal/rapat kerja.
What exactly does sekaligus mean here?
It means “both at once / in one go.” It bundles the two activities into a single occasion (one plan or session), rather than doing them separately.
How is sekaligus different from sambil and sekalian?
- Sekaligus: do both as one plan/occasion; may or may not be literally simultaneous.
- Sambil: do them at the same time, one while doing the other (eat while meeting).
- Sekalian: “while we’re at it / as well”; tacks on an extra purpose and is more casual.
Can I move sekaligus to a different position?
Yes. Natural options include:
- Kami ingin makan sekaligus rapat di kafe. (very natural)
- Kami ingin makan dan rapat sekaligus di kafe. (your version; fine)
- Kami ingin sekaligus makan dan rapat di kafe. (OK, slightly stiff) Avoid: …di kafe sekaligus if you mean “at the same time,” because it can be read as “at the café as well.”
Does di kafe apply to both “makan” and “rapat”?
Yes, by default the location modifies the whole predicate: both eating and meeting at the café. To split locations, specify each: Kami ingin makan di kafe dan rapat di kantor.
Should it be di kafe or ke kafe?
- di = at/in (location): di kafe is correct here.
- ke = to (direction): use with motion verbs, e.g., Kami ingin pergi ke kafe untuk makan dan rapat.
Is dan the best connector here? What about serta?
- Dan = “and,” neutral and most common.
- Serta is a bit more formal/literary. You could say makan serta rapat, but dan is more natural in everyday use.
Is kafe the standard spelling?
Yes. Standard Indonesian uses kafe. “Café” (with an accent) or “cafe” appear informally, but kafe is preferred in standard writing.
How would I include the listener (invite them)?
Switch to kita and optionally use a softer tone:
- Kita mau makan sambil rapat di kafe, ya?
How do I say it if the actions are sequential, not simultaneous?
Use sequencing words:
- Kami ingin makan dulu, lalu rapat di kafe.
- Sesudah makan, kami akan rapat di kafe.
Can I drop the subject pronoun?
Yes, if context is clear:
- Ingin makan dan rapat sekaligus di kafe. If it might be ambiguous, keep kami/kita.
Can I specify the type of meeting?
Yes, modify rapat:
- rapat proyek, rapat tim, rapat bulanan, rapat internal Example: Kami ingin makan dan rapat proyek sekaligus di kafe.
What register does the original sentence have?
Neutral-to-formal. Ingin and rapat feel office-like. For casual speech about literally doing both at once, many would say makan sambil rapat di kafe.