Setelah pesta selesai, kami bersih-bersih di ruang tamu.

Breakdown of Setelah pesta selesai, kami bersih-bersih di ruang tamu.

di
in
kami
we
setelah
after
ruang tamu
the living room
selesai
to finish
pesta
the party
bersih-bersih
to clean up

Questions & Answers about Setelah pesta selesai, kami bersih-bersih di ruang tamu.

What exactly does the reduplication in bersih-bersih mean?
Reduplication here turns the adjective bersih (clean) into an intransitive activity: bersih-bersih = “to do some cleaning/clean up.” It suggests a general, often informal, ongoing activity rather than a single, one-off action. Think “we did some cleaning” rather than “we cleaned X to completion.”
Can I use membersihkan instead of bersih-bersih?

Yes, but the grammar changes:

  • membersihkan is transitive and requires an object: Kami membersihkan ruang tamu.
  • Don’t say: Kami membersihkan di ruang tamu (unnatural).
  • bersih-bersih is intransitive and takes a location: Kami bersih-bersih di ruang tamu. Colloquially you may also hear: Kami bersih-bersih ruang tamu (treating the place as the scope of the activity). It’s common in speech.
Which is more natural after a party: bersih-bersih or beres-beres?

Both are natural, with a slight nuance:

  • beres-beres = tidying up/putting things back in order (collect cups, throw trash away).
  • bersih-bersih = cleaning surfaces/floors (wipe, sweep, mop). After a party, people often do both, so either verb works.
Why is it kami and not kita?
  • kami = we (excluding the listener).
  • kita = we (including the listener). Use kami if the listener wasn’t part of the cleaning; use kita if they were: Setelah pesta selesai, kita bersih-bersih di ruang tamu.
Does the sentence refer to the past, present, or future?

Indonesian doesn’t mark tense. Context decides. You can add markers if needed:

  • Past/completed: Setelah pesta selesai, kami sudah bersih-bersih… / Tadi setelah pesta selesai, kami…
  • Future/planned: Setelah pesta selesai, kami akan bersih-bersih… / Nanti…
Why is there a comma after Setelah pesta selesai?
When an adverbial clause (introduced by setelah) comes before the main clause, Indonesian normally uses a comma to separate them. If that clause comes after the main clause, a comma is usually not used.
Can I replace setelah with sesudah, sehabis, or seusai?

Yes, with register differences:

  • sesudahsetelah (neutral).
  • sehabis/habis (colloquial): Habis pesta, kami…
  • seusai/usai (slightly formal/literary): Seusai pesta, kami… / Setelah pesta usai, kami… All are widely understood.
Is pesta selesai okay without sudah/telah?

Yes. selesai functions as a predicate (“is finished”). Adding sudah/telah just emphasizes completion:

  • Neutral: Setelah pesta selesai, …
  • More explicit/formal: Setelah pesta telah/sudah selesai, …
Can I say Setelah selesai pesta?

That order is unnatural. Prefer:

  • Setelah pesta selesai, …
  • Setelah selesainya pesta, … (more formal/nominalized)
  • Or use a synonym: Setelah pesta usai/berakhir, …
Why use di (in) instead of ke or pada?
  • di marks a static location: di ruang tamu (in the living room).
  • ke marks movement/direction: ke ruang tamu (to the living room).
  • pada is used with time, pronouns, or in formal styles; not for ordinary physical locations here.
Does ruang tamu mean “living room” or “guest room”?
ruang tamu is the living room (the guest-receiving room). A “guest bedroom” is kamar tamu. A “family room/den” is ruang keluarga.
Is the hyphen in bersih-bersih required?
Yes. Standard spelling uses a hyphen for reduplication (e.g., bersih-bersih, jalan-jalan). In casual texting people might omit it, but in proper writing you should include it.
Can I move the setelah-clause to the end?
Yes: Kami bersih-bersih di ruang tamu setelah pesta selesai. When it’s at the end, a comma is normally not used.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Indonesian grammar?
Indonesian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Indonesian

Master Indonesian — from Setelah pesta selesai, kami bersih-bersih di ruang tamu to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions