Breakdown of Kecuali presentasi penting, sebaiknya kita pulang setelah magrib.
Questions & Answers about Kecuali presentasi penting, sebaiknya kita pulang setelah magrib.
Both are possible with kecuali, depending on what follows.
- With a noun phrase, kecuali = except (for): example, Semua hadir kecuali Budi.
- With a clause (often introduced by ada/kalau/jika), kecuali = unless: example, Kecuali ada presentasi penting, sebaiknya kita pulang setelah magrib. In your sentence, Kecuali presentasi penting is a short, spoken-style way to mean “unless (there’s) an important presentation.” Adding ada makes it clearer and more natural.
It’s understandable, but most speakers would find it smoother with ada (or kalau ada):
- Kecuali ada presentasi penting, sebaiknya kita pulang setelah magrib.
- Or place the exception after the main clause: Sebaiknya kita pulang setelah magrib, kecuali (kalau) ada presentasi penting. Using Kalau tidak ada… is also very common: Kalau tidak ada presentasi penting, sebaiknya kita pulang setelah magrib.
sebaiknya is an advisory modal meaning “it would be best / should,” polite and non-imperative. Alternatives:
- lebih baik: “better / it’s better to…” (neutral suggestion) — Lebih baik kita pulang…
- seharusnya: “ought to / should (normatively)” — stronger tone. All are fine; sebaiknya is a gentle recommendation.
Yes:
- Sebaiknya kita pulang setelah magrib.
- Kita sebaiknya pulang setelah magrib. Both are natural; the nuance difference is minimal.
kita = we including the person you’re speaking to.
kami = we excluding the person you’re speaking to.
Here kita invites the addressee into the plan (“we, you and I, should go home…”).
Yes. setelah and sesudah are interchangeable. Other options:
- usai / seusai (slightly formal): Kita pulang seusai magrib.
- habis / abis (colloquial): Kita pulang habis magrib.
- ba’da (Arabic-derived, often in announcements): ba’da magrib.
- presentasi penting: an important presentation (describes a quality; often indefinite/generic).
- presentasi yang penting: the presentation that is important (identifies a specific one among others). Use yang when you’re specifying a particular, known item.
- pulang: go home/return to one’s base; neutral.
- balik: go back/return; colloquial and flexible (e.g., balik dulu).
- kembali: return (more formal/literal); also means “again.” With a destination: kembali ke…
Use sebelum magrib:
- Kita sebaiknya pulang sebelum magrib.
- With an exception: Kita sebaiknya pulang sebelum magrib, kecuali kalau ada presentasi penting.
No. Indonesian allows a positive main clause modified by an exception: Sebaiknya kita pulang setelah magrib, kecuali (kalau) ada presentasi penting.
If you want a more explicitly conditional structure, use kalau tidak…: Kalau tidak ada presentasi penting, sebaiknya kita pulang setelah magrib.
Be careful. selain usually means “other than/besides” (often additive), not a blocking exception:
- Selain presentasi penting, kita pulang setelah magrib is awkward/ambiguous. Use kecuali for true exceptions that suspend the main statement:
- Kita pulang setelah magrib, kecuali kalau ada presentasi penting.