Besok pagi saya akan minum kopi hangat sambil membaca koran.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Indonesian grammar and vocabulary.

Start learning Indonesian now

Questions & Answers about Besok pagi saya akan minum kopi hangat sambil membaca koran.

Why is the time phrase besok pagi placed at the beginning of the sentence instead of after the verb?

In Indonesian, adverbial time expressions commonly appear at the very start of a sentence to establish when something happens. Placing besok pagi (“tomorrow morning”) up front signals the time immediately. You can say
• Saya akan minum kopi hangat besok pagi.
but starting with besok pagi is more idiomatic and puts the time in focus.

What does akan do in saya akan minum?

Akan is the standard future‐tense marker in Indonesian. By placing akan before a verb, you express “will” or “going to.”
• minum = drink (present/general)
• akan minum = will drink (future)

Why is the verb still minum after akan, rather than meminum?
Everyday Indonesian usually uses the verb’s root form (here, minum) even in transitive contexts. While meminum exists as a more formal/transitive variant, most speakers say minum kopi, not meminum kopi.
Why does the adjective hangat come after the noun kopi?

In Indonesian, adjectives follow the nouns they modify. The pattern is always
noun + adjective
so you say kopi hangat (“warm coffee”), rumah besar (“big house”), anak pintar (“smart child”), etc.

Why are there no articles like the or a before kopi hangat or koran?
Indonesian does not have definite or indefinite articles. Context alone tells you whether something is “a” or “the.” If you need extra clarity, you can add words like itu (“that”) or sebuah (“a/some”), but in most cases no article is necessary.
What does sambil mean, and how is it used to express “while”?

Sambil means “while (doing something).” You use it when two actions happen at the same time. The structure is
sambil + [verb phrase]
so sambil membaca koran = “while reading the newspaper.” You cannot separate it with untuk or another preposition—sambil already carries the sense of simultaneous action.

What is the difference between saya and aku as first-person pronouns?

Both mean “I,” but:
saya is neutral to formal, polite in most settings (business, with strangers, older people).
aku is informal, used among close friends, family, or in casual contexts.

Why is membaca spelled with mem-? What is its root form?

The root word is baca (“read”). To form an active verb you add the me- prefix, adapting slightly to membaca. So:
baca (root) → membaca (active verb “to read”)
The me- prefix is how Indonesian makes many basic roots into full verbs.

Can you use surat kabar instead of koran for “newspaper”?
Yes. koran is the common everyday word (borrowed from Dutch courant), while surat kabar is more literal Indonesian (“letter paper”). Both mean “newspaper,” but koran is shorter and widely used in casual speech.