Trommarinn beið í smástund á meðan hún lagaði fiðluna.

Questions & Answers about Trommarinn beið í smástund á meðan hún lagaði fiðluna.

Why is Trommarinn one word, and what does -inn mean?

In Icelandic, the is usually added to the end of the noun instead of being a separate word.

  • trommari = drummer
  • trommarinn = the drummer

The ending -inn here is the definite article attached to a masculine singular noun in the nominative case.

What form is beið?

Beið is the past tense of the verb bíða, which means to wait.

So:

  • bíða = to wait
  • beið = waited

This is a strong verb, so the past tense is not formed by simply adding a regular ending. You have to learn beið as the past form of bíða.

Why doesn’t the sentence use eftir with beið?

Because here beið means simply waited with no object after it.

In Icelandic:

  • bíða can mean to wait
  • bíða eftir einhverjum/einhverju means to wait for someone/something

So this sentence is just saying that the drummer waited for a short time. It does not say he waited for someone.

What does í smástund mean literally?

Í smástund means for a short while or for a moment.

Literally:

  • í = in, for
  • smástund = short while, little moment

This is a very natural Icelandic time expression. English uses for here, but Icelandic often uses í with a duration.

Why is it í smástund and not some other case form?

After í, Icelandic can use either accusative or dative depending on the meaning.

  • accusative often suggests movement into something, or duration in some expressions
  • dative often suggests location

In í smástund, the phrase expresses duration of time, so the accusative is used.

That is why you get smástund, not a dative form.

What does á meðan do in this sentence?

Á meðan means while or during the time that.

It introduces a subordinate clause:

  • á meðan hún lagaði fiðluna = while she was fixing/adjusting the violin

So the whole sentence is structured like this:

  • main clause: Trommarinn beið í smástund
  • subordinate clause: á meðan hún lagaði fiðluna
Why is the word order hún lagaði fiðluna and not lagaði hún fiðluna?

Because this is a subordinate clause after á meðan.

In main clauses, Icelandic usually follows the verb-second pattern, but subordinate clauses often have more straightforward subject-verb order.

So after á meðan, it is natural to say:

  • hún lagaði fiðluna = she fixed the violin

That is normal subordinate-clause word order.

What exactly does lagaði mean here?

Lagaði is the past tense of laga, which often means:

  • fix
  • repair
  • adjust
  • put in order

In musical contexts, the exact English translation can depend on context. It could mean she was literally repairing the violin, or more loosely adjusting something about it. Grammatically, though, it is simply the past tense form of laga.

Why is it fiðluna and not fiðla?

Because fiðluna is the definite accusative singular form of fiðla, which means violin.

Here is the breakdown:

  • fiðla = a violin
  • fiðlan = the violin, nominative
  • fiðluna = the violin, accusative

It is accusative because fiðluna is the direct object of lagaði.

So:

  • hún lagaði fiðluna = she fixed/adjusted the violin
Why do both Trommarinn and fiðluna have the meaning the, but with different endings?

Because Icelandic definite endings change depending on:

  • gender
  • number
  • case

So the article is not one fixed form.

In this sentence:

Since the grammatical forms are different, the definite ending is different too.

Could the sentence be rearranged and still mean the same thing?

Yes. Icelandic allows some flexibility in word order.

For example, you could also say:

  • Á meðan hún lagaði fiðluna beið trommarinn í smástund.

That still means the same thing.

But notice something important: if the sentence begins with the á meðan clause, the main clause still follows Icelandic verb-second rules, so beið comes before trommarinn in the main clause.

Is smástund a single word because smá is acting like part of the noun?

Yes. Smástund is a fixed compound-like word meaning a short while or a brief moment.

  • smá means small, little
  • stund means while, moment, period of time

Together, smástund functions as a normal noun. Icelandic forms many words this way, and learners will see this pattern often.

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Icelandic grammar?
Icelandic grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Icelandic

Master Icelandic — from Trommarinn beið í smástund á meðan hún lagaði fiðluna to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions