Veðrið er ekki eins kalt og í gær.

Breakdown of Veðrið er ekki eins kalt og í gær.

vera
to be
ekki
not
veðrið
the weather
kaldur
cold
í gær
yesterday
eins
as
og
as

Questions & Answers about Veðrið er ekki eins kalt og í gær.

What does veðrið mean, and why does it end in -ið?

Veðrið means the weather.

The base noun is veður = weather.
The ending -ið is the definite article attached to the noun, so:

  • veður = weather
  • veðrið = the weather

Unlike English, Icelandic usually adds the as an ending instead of using a separate word.

In this sentence, veðrið is the subject: the weather.

Why is it kalt and not kaldur or köld?

Because veðrið is a neuter singular noun, and the adjective has to agree with it.

The adjective kaldur = cold has different forms:

  • kaldur = masculine
  • köld = feminine
  • kalt = neuter

Since veður is neuter, you say:

  • Veðrið er kalt = The weather is cold

This is very common in Icelandic: after vera (to be), the adjective still agrees with the noun.

Why is ekki placed after er?

That is the normal word order in a simple Icelandic main clause.

Here the structure is:

  • Veðrið = subject
  • er = verb
  • ekki = not

So:

  • Veðrið er ekki ...

In Icelandic, the finite verb typically comes early in the sentence, and ekki usually comes right after it.

Compare:

  • Veðrið er kalt = The weather is cold
  • Veðrið er ekki kalt = The weather is not cold
How does eins ... og work?

Eins ... og is the pattern for as ... as.

So:

  • eins kalt og í gær = as cold as yesterday

With ekki, it becomes:

  • ekki eins kalt og í gær = not as cold as yesterday

This is the standard way to make an equality comparison in Icelandic.

A few examples:

  • hann er eins hár og ég = he is as tall as I am
  • hún er ekki eins fljót og systir sín = she is not as fast as her sister
Why is og used here? Doesn’t og usually mean and?

Yes, og usually means and, but in the fixed comparison pattern eins ... og, it works like English as in as ... as.

So here, og is not being used in the ordinary and sense.

This is worth remembering as a set phrase:

  • eins ... og = as ... as

By contrast, when Icelandic uses a true comparative form such as colder, it usually uses en:

  • kaldara en í gær = colder than yesterday

So:

  • eins kalt og = as cold as
  • kaldara en = colder than
What does í gær mean exactly, and why is there a preposition?

Í gær means yesterday.

Even though í often means in, you should treat í gær as a fixed time expression. It does not translate word-for-word in a natural English way.

So just learn it as a chunk:

  • í gær = yesterday

Other useful time expressions include:

  • í dag = today
  • á morgun = tomorrow
Is anything left out after og í gær?

Yes, you can think of something as being understood.

A fuller version would be something like:

  • Veðrið er ekki eins kalt og það var í gær.
  • The weather is not as cold as it was yesterday.

In everyday Icelandic, just saying og í gær is completely natural, because the missing idea is obvious from context.

English does this too:

  • It’s not as cold as yesterday instead of
  • It’s not as cold as it was yesterday
Could I also say Það er ekki eins kalt og í gær?

Yes. That is also very natural.

Both of these work:

  • Veðrið er ekki eins kalt og í gær.
  • Það er ekki eins kalt og í gær.

The version with það er is often very common for weather and general conditions:

  • Það er kalt = It is cold
  • Það er rigning = It is raining / There is rain

The version with veðrið is a bit more explicit because it directly mentions the weather.

Is this the same as saying it’s warmer than yesterday?

Not exactly, though the idea is close.

Veðrið er ekki eins kalt og í gær literally means:

  • The weather is not as cold as yesterday

That strongly suggests it is warmer than yesterday, but the sentence is framed as a negative comparison.

If you want to say it directly with a comparative adjective, you would say:

  • Veðrið er hlýrra en í gær. = The weather is warmer than yesterday.

So the difference is:

  • ekki eins kalt og ... = not as cold as ...
  • hlýrra en ... = warmer than ...
What case is veðrið in here?

It is in the nominative, because it is the subject of the sentence.

The sentence is basically:

  • Veðrið = the subject
  • er = is
  • ekki eins kalt og í gær = the rest of the predicate

So this is the normal subject form of the noun.

What is the basic dictionary form of the important words here?

The main dictionary forms are:

  • veður = weather
  • vera = to be
  • ekki = not
  • kaldur = cold
  • eins = as, equally
  • og = and / as in comparisons
  • gær = yesterday, in the expression í gær

This is useful because the sentence uses inflected forms:

  • veðrið comes from veður
  • er comes from vera
  • kalt comes from kaldur
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Icelandic grammar?
Icelandic grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Icelandic

Master Icelandic — from Veðrið er ekki eins kalt og í gær to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions