Forsetningin í þessari setningu er ekki rétt.

Questions & Answers about Forsetningin í þessari setningu er ekki rétt.

What does the ending -in in forsetningin mean?

It is the definite article attached to the noun.

  • forsetning = a preposition
  • forsetningin = the preposition

This is very common in Icelandic. Instead of a separate word like English the, Icelandic usually adds the article to the end of the noun.

In this sentence, forsetningin is nominative singular definite.

Why is it í þessari setningu and not í þessi setning?

Because the preposition í here is followed by the dative case.

That affects both words:

  • þessi becomes þessari in the dative feminine singular
  • setning becomes setningu in the dative singular

So:

  • þessi setning = this sentence
  • í þessari setningu = in this sentence

English does not change this sentence after in, but Icelandic does.

When does í take the dative, and when does it take the accusative?

Í can take either dative or accusative, depending on meaning:

  • dative = location, being somewhere
  • accusative = motion into something

In your sentence, it means in this sentence as a location, so Icelandic uses the dative:

  • í þessari setningu

Compare:

  • Hann er í húsinu. = He is in the house.
  • Hann fer í húsið. = He goes into the house.

So the case after í is controlled by whether the meaning is static or directional.

Why is it þessari? Is that really the word for this?

Yes. Þessari is one form of the demonstrative þessi, which means this.

The form changes for gender, number, and case.

Here it modifies setningu, and setning is:

  • feminine
  • singular
  • dative

So þessi must also be feminine singular dative, which is þessari.

Why is setningu missing -in? Why not something like þessari setningunni?

Because when you use a demonstrative like þessi (this), the noun normally does not also take the suffixed definite article.

So Icelandic usually says:

  • þessi setning = this sentence

not:

  • *þessi setningin

That is why the phrase is í þessari setningu, not í þessari setningunni.

A good simple rule is: if þessi is there, you normally do not add the noun’s definite ending as well.

Why is the adjective rétt and not réttur or rétta?

Because adjectives in Icelandic usually agree with the noun they describe.

Here rétt is a predicative adjective after er:

  • Forsetningin ... er ekki rétt.

The subject forsetningin is feminine singular, and the feminine singular form of réttur is rétt.

So:

  • masculine: réttur
  • feminine: rétt
  • neuter: rétt

That means rétt is the correct form here, even though it looks the same as the neuter form.

Why is the word order er ekki rétt?

Because in a normal Icelandic main clause, the finite verb usually comes early, and ekki usually comes after it.

So:

  • er ekki rétt = is not correct

This is the normal neutral order.

A useful beginner pattern is:

  • Subject + verb + ekki + rest

So this sentence follows a very common Icelandic structure.

Are forsetning and setning both feminine nouns?

Yes, both are feminine.

That matters because feminine nouns affect:

  • the form of this: þessi / þessari
  • the form of adjectives: rétt
  • noun endings in different cases: setningsetningu

So part of understanding this sentence is recognizing that both main nouns are feminine.

Could I say Forsetningin í þessari setningu er röng instead?

Yes, that is possible, but it is slightly different in tone.

  • ekki rétt = not correct
  • röng = wrong / incorrect

Since forsetningin is feminine singular, the adjective would be röng, not rangt.

So:

  • Forsetningin í þessari setningu er ekki rétt.
  • Forsetningin í þessari setningu er röng.

Both can work, but ekki rétt can sound a little softer or less direct than röng.

Is forsetningin í þessari setningu the subject of the sentence?

Yes. The whole noun phrase Forsetningin í þessari setningu functions as the subject.

You can think of it like this:

  • Forsetningin = the head noun
  • í þessari setningu = a prepositional phrase describing which preposition

So the sentence structure is:

  • [Subject] Forsetningin í þessari setningu
  • [Verb] er
  • [Negation + complement] ekki rétt

That is why the sentence means that a particular preposition, namely the one found in this sentence, is not correct.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Icelandic grammar?
Icelandic grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Icelandic

Master Icelandic — from Forsetningin í þessari setningu er ekki rétt to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions