Breakdown of Við förum í stutt hlé eftir fyrstu æfinguna.
Questions & Answers about Við förum í stutt hlé eftir fyrstu æfinguna.
Förum is the 1st person plural present tense of the verb fara (to go).
- fara – infinitive
- ég fer – I go
- við förum – we go
Icelandic usually uses the present tense to talk about planned or near-future actions, so Við förum í stutt hlé naturally means We’ll go for / We’re going to take a short break in context, even though it’s literally We go into a short break.
There is no special future tense in Icelandic; context + present tense usually cover it.
Í most often means in / into / to. With places or states, it works like this:
- Í + accusative → movement into something
- fara í skóla – to go to school
- fara í bíó – to go to the cinema
- fara í hlé – to go into a break / to take a break
So í stutt hlé literally is into a short break. That’s why the verb fara fits: fara í X is a very common pattern for going into some activity/state.
Here hlé is in the accusative singular after í, because we have movement into a state (going into a break).
However, the noun hlé is neuter and belongs to a group of neuter nouns that have the same form in nominative and accusative:
- (nf./nom.) hlé – a break
- (þf./acc.) hlé – a break
So even though the case changes (nominative → accusative), the form stays the same. You only see the case difference if you add an adjective or an article, for example:
- stutt hlé – short break (accusative here because of í)
- í stuttu hléi – in a short break (dative; different structure/meaning)
The difference is motion vs. location:
Í + accusative → movement into something
- fara í stutt hlé – to go into a short break (start a break)
Í + dative → being inside something (no movement)
- vera í stuttu hléi – to be in a short break (currently in it)
In your sentence: Við förum í stutt hlé – you are entering the break, so accusative (stutt hlé) is correct.
Stutt is the neuter, singular, strong form of the adjective stuttur (short) in nominative/accusative.
Key points:
- hlé is neuter singular
- with í
- accusative (movement), hlé is accusative neuter singular
- the adjective must agree with the noun in gender, number, and case
→ neuter, singular, accusative → stutt
So:
- stuttur stóll – a short chair (masc. nom. sg.)
- stutt gata – a short street (fem. nom. sg.)
- stutt hlé – a short break (neut. nom./acc. sg.)
Adjective endings are not the same across genders, which is why you see -ur, zero ending, or -t in different places.
In this sentence, eftir means after (in time) and it takes the accusative:
- eftir helgina – after the weekend
- eftir leikinn – after the game
- eftir fyrstu æfinguna – after the first practice
Eftir can take different cases with different meanings, but:
- eftir + accusative → after (time) is the pattern you need here.
Two things are happening:
- Fyrsti is an ordinal adjective (first, second, third, …).
- The noun æfinguna is definite (the exercise/practice), with the article attached (-una).
When an adjective comes before a definite noun (with the article on the noun), the adjective takes the weak declension.
For fyrsti (weak, feminine, accusative singular), the correct form is:
- fyrstu (not fyrsta)
So:
- fyrsta æfing – would be wrong in this role
- fyrsta æfingin – the first practice (adjective strong, noun definite by article)
- fyrstu æfinguna – the first practice in the role after eftir (accusative), with weak adjective + definite noun
In your sentence, eftir requires accusative, the noun is definite, and the adjective is weak → fyrstu æfinguna.
Æfinguna is:
- æfing – practice/exercise/rehearsal (feminine)
- æfingu – accusative singular
- æfinguna – accusative singular definite (the practice)
The suffix -na (here -una because of the stem) is the definite article (the) attached to a feminine noun in accusative singular.
So:
- æfing – a practice
- æfingu – a practice (in an object role)
- æfinguna – the practice (object)
Æfing is a general word that can mean:
- exercise (in a textbook or workout)
- practice / training (sports, skills)
- rehearsal (music, theatre)
The exact English word depends on context:
- in sports → training session/practice
- in music/theatre → rehearsal
- in schoolwork → exercise
The Icelandic sentence itself doesn’t specify; context (e.g. are we in a gym, choir, class?) tells you which English word fits best.
Yes, that is grammatically correct and natural.
Difference in nuance:
- Við förum í stutt hlé – literally we go into a short break
- Við tökum stutt hlé – literally we take a short break
Both are idiomatic ways to say we take a short break. Fara í hlé is very common; taka hlé is also perfectly normal. You can choose either.
Yes. That word order is correct and natural:
- Við förum í stutt hlé eftir fyrstu æfinguna.
- Eftir fyrstu æfinguna förum við í stutt hlé.
Icelandic often moves time or place expressions to the beginning of the sentence for emphasis or flow. The basic meaning doesn’t change; starting with Eftir fyrstu æfinguna just puts more focus on the time frame: After the first practice, we go for a short break.
Both relate to time, but they’re used differently:
eftir + accusative → after [something]
- eftir fyrstu æfinguna – after the first practice
- eftir kvöldmatinn – after dinner
á eftir (usually by itself) → later / afterwards
- Við förum í hlé á eftir. – We’ll take a break later / afterwards.
So your sentence uses eftir because you specify after what (after the first practice). If you just wanted to say later, with no specific event, you’d use á eftir instead.