Questions & Answers about Eftir samtalið hjá bankanum fer hún til vinstri.
Why is the verb fer placed before the subject hún?
Icelandic main clauses are verb-second (V2). Because the time/place phrase Eftir samtalið hjá bankanum is fronted, the finite verb must come next, so we get fer hún. Neutral order without fronting would be: Hún fer til vinstri eftir samtalið hjá bankanum. The pattern Eftir samtalið hjá bankanum hún fer… is ungrammatical.
Which cases are used here, and why?
- eftir governs the accusative when it means “after (in time),” so samtalið is accusative (neuter, definite: from samtal → samtalið).
- hjá governs the dative, hence bankanum (from banki → dative definite bankanum).
- til normally governs the genitive. In the fixed direction phrases til vinstri/til hægri the form is set as vinstri/hægri; you can also see the variant til vinstrar in some styles, but til vinstri is the default.
Why use hjá bankanum instead of í bankanum or við bankann?