Breakdown of Hún leysir mörg vandamál á skrifstofunni á hverjum degi.
Questions & Answers about Hún leysir mörg vandamál á skrifstofunni á hverjum degi.
Leysir is the 3rd person singular present indicative of að leysa (to solve).
- Infinitive: að leysa
- Present: ég leysi, þú leysir, hann/hún/það leysir, við leysum, þið leysið, þeir/þær/þau leysa
- Simple past: ég leysti, þú leystir, hann/hún/það leysti, við leystum, þið leystuð, þeir/þær/þau leystu
- Past participle: leyst (e.g., ég hef leyst mörg vandamál = I have solved many problems)
Because vandamál is a neuter noun. Adjectives and quantifiers must agree in gender, number, and case:
- many (masc. pl.): margir
- many (fem. pl.): margar
- many (neut. pl.): mörg ← required here to match neuter vandamál
Here it’s plural, signaled by mörg (neut. plural “many”). The noun vandamál is neuter and looks the same in the singular and the plural in nominative/accusative. You tell the number from the context or modifiers:
- singular: eitt vandamál (one problem)
- plural: mörg vandamál (many problems)
- á here means “at/on” and takes the dative for location.
- Base noun: skrifstofa (f., “office”)
- Dative singular (indefinite): skrifstofu
- Definite article is suffixed; in dative feminine singular it’s -nni
- Result: skrifstofu
- nni → skrifstofunni = “at the office”
- á skrifstofunni = “at the office” (as a workplace; neutral about being inside the room)
- í skrifstofunni = “in the office (room)” (emphasizes being inside the physical room) Both are correct; choose based on the nuance you want.
Yes, it’s normal. Each prepositional phrase gets its own preposition. You can also place them in the other order:
- Hún leysir mörg vandamál á hverjum degi á skrifstofunni. Both are grammatical.
Time expressions with á typically take the dative when they mean “on/every [day]”:
- hverjum is the dative singular of hver (which/every)
- degi is the dative singular of dagur (day) So: á hverjum degi = “every day” (literally: on each day)
Yes:
- hvern dag (accusative) = “every day,” very common and idiomatic
- daglega = “daily,” an adverb (a bit more concise/formal) All three are fine in everyday Icelandic.
Yes. Icelandic main clauses follow the V2 rule (the finite verb is the second element). If you front the time phrase, the verb still comes second and the subject follows:
- Á hverjum degi leysir hún mörg vandamál á skrifstofunni.
- Á skrifstofunni leysir hún mörg vandamál á hverjum degi.
Use the progressive construction vera að + infinitive:
- Hún er að leysa mörg vandamál á skrifstofunni (akkúrat) núna.
- Hún: long ú; roughly “hoon” with a long vowel.
- leysir: ey = like English “ay” in “day”; stress the first syllable: “LAY-sir”.
- mörg: ö is like the vowel in British “bird”; the cluster rg is devoiced—sounds roughly like “merk” with a trilled r.
- á: a long “ow” as in “cow”.
- skrifstofunni: stress the first syllable: “SKRIF-sto-fun-ni”; roll the r lightly.
- hverjum: initial hv is pronounced with a breathy h before v; stress “HVER”.
- degi: “DEY-yi” (g becomes a soft y-like sound before i).
- dagur (m.) “day”: nom. dagur, acc. dag, dat. degi, gen. dags
- hver “which/every”: masculine dative singular = hverjum (agrees with masculine degi) Hence: á hverjum degi.
You can, but it changes the meaning:
- á skrifstofunni = “at the office” (a specific or contextually understood office; often your workplace)
- á skrifstofu = “at an office” (non-specific) For “at work,” Icelandic often uses í vinnunni.
- Plural definite dative: á skrifstofunum = “at the offices”
- With a possessive (the possessive follows the noun, which is then definite): á skrifstofunni minni = “at my office” (feminine, dative singular)
Yes. Use a quantifier with a definite noun:
- mörg vandamálin = “many of the problems” Alternatively with a partitive genitive:
- mörg vandamálanna (also “many of the problems,” slightly more explicit/partitive)