זה באמת משחק מעניין, כי אני אף פעם לא יודעת מי ינצח בסוף.

Breakdown of זה באמת משחק מעניין, כי אני אף פעם לא יודעת מי ינצח בסוף.

זה
this
אני
I
מי
who
לדעת
to know
כי
because
בסוף
in the end
מעניין
interesting
באמת
really
אף פעם לא
never
משחק
game
לנצח
to win

Questions & Answers about זה באמת משחק מעניין, כי אני אף פעם לא יודעת מי ינצח בסוף.

Why is it משחק מעניין and not מעניין משחק?

In Hebrew, adjectives usually come after the noun, not before it.

So:

  • משחק = game
  • מעניין = interesting

Together:

  • משחק מעניין = an interesting game

This is the normal Hebrew word order for noun + adjective.

Also, the adjective has to match the noun in gender and number. Since משחק is masculine singular, the adjective is also masculine singular: מעניין.


Why does the sentence start with זה?

זה literally means this or it. In this sentence, it works like this is or it’s:

  • זה באמת משחק מעניין = This is really an interesting game / It’s really an interesting game

In everyday Hebrew, זה is very commonly used in this kind of sentence to introduce or identify something.


What does באמת mean here?

באמת means really, truly, or actually, depending on context.

Here it means really:

  • זה באמת משחק מעניין = It’s really an interesting game

It adds emphasis, saying the speaker genuinely finds the game interesting.


Why is it אני... יודעת and not יודע?

Because the speaker is female.

Hebrew verbs in the present tense often show gender:

  • אני יודע = I know (said by a male)
  • אני יודעת = I know (said by a female)

So in this sentence, יודעת tells you that the speaker is a woman or girl.

If a male were speaking, the sentence would be:

  • כי אני אף פעם לא יודע מי ינצח בסוף

Why does Hebrew use both אף פעם and לא for never?

This is a very common Hebrew pattern.

  • אף פעם literally means something like ever / at any time
  • לא means not

Together:

  • אף פעם לא = never

So:

  • אני אף פעם לא יודעת = I never know

This is the normal way to say never in Hebrew. You usually need both parts.


Why is מי ינצח in the future tense?

Because the speaker is talking about something whose result is still unknown.

  • מי = who
  • ינצח = will win

So:

  • מי ינצח = who will win

Even though English sometimes says I never know who wins in the end, Hebrew often prefers the future here because the winning happens later, at the end of the game.


Why is it ינצח and not some form that matches who more clearly?

ינצח is third person masculine singular future of לנצח (to win).

With מי (who), Hebrew often uses the masculine singular form as a kind of default when the person is unknown or unspecified.

So:

  • מי ינצח? = Who will win?

Even if the winner could turn out to be female, masculine singular is often used in this type of general question.


What does בסוף mean exactly?

בסוף means at the end, in the end, or finally, depending on context.

Here it means:

  • מי ינצח בסוף = who will win in the end

It refers to the final outcome of the game.


What is the role of כי in the sentence?

כי means because.

It connects the two parts of the sentence:

  • זה באמת משחק מעניין = It’s really an interesting game
  • כי אני אף פעם לא יודעת מי ינצח בסוף = because I never know who will win in the end

So כי introduces the reason.


Why is there no Hebrew word for an before משחק מעניין?

Hebrew does not have an indefinite article like English a/an.

So:

  • משחק can mean game or a game
  • משחק מעניין = an interesting game

If Hebrew wants to say the game, it uses ה־:

  • המשחק = the game

So the sentence says משחק מעניין, not המשחק מעניין, because it means an interesting game, not the interesting game.


Can you break the whole sentence down word by word?

Yes:

  • זה = this / it
  • באמת = really
  • משחק = game
  • מעניין = interesting
  • כי = because
  • אני = I
  • אף פעם לא = never
  • יודעת = know (female speaker)
  • מי = who
  • ינצח = will win
  • בסוף = in the end / at the end

So the structure is:

  • זה באמת משחק מעניין
    It’s really an interesting game

  • כי אני אף פעם לא יודעת מי ינצח בסוף
    because I never know who will win in the end

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Hebrew grammar?
Hebrew grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Hebrew

Master Hebrew — from זה באמת משחק מעניין, כי אני אף פעם לא יודעת מי ינצח בסוף to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions