Breakdown of Der zweite Dübel passt jetzt gut, und wir können weiter schrauben.
Questions & Answers about Der zweite Dübel passt jetzt gut, und wir können weiter schrauben.
What does Dübel mean?
Der Dübel is a wall plug / anchor / rawlplug: the small piece you put into a wall so a screw can hold properly.
A few useful facts:
- singular: der Dübel
- plural: die Dübel
So in a DIY or construction context, this is a very common word.
Why is it der zweite Dübel?
Because Dübel is a masculine noun, and here it is the subject of the sentence, so it is in the nominative case.
That gives:
- der = masculine nominative singular definite article
- zweite = second, declined to match the noun
- Dübel = the noun
So der zweite Dübel means the second wall plug.
Why is it zweite and not zweiter?
Because after a definite article like der, German adjectives and ordinal numbers usually take the weak ending.
Here the pattern is:
- der
- masculine nominative singular + adjective/ordinal
- so: der zweite Dübel
Compare:
- der zweite Dübel
- ein zweiter Dübel
With ein, you get zweiter. With der, you get zweite.
What does passt mean here?
Here passen means to fit.
So Der zweite Dübel passt jetzt gut means that the second wall plug now fits properly / sits properly.
A useful thing to know is that passen can mean different things in different contexts:
- Das passt gut. = That fits well.
- Das passt mir nicht. = That doesn’t suit me / that doesn’t work for me.
In your sentence, it is clearly the fit physically meaning.
Why is it gut and not gute?
Because gut is being used as an adverb, not an adjective directly describing the noun.
It modifies the verb passt:
- passt gut = fits well
Compare:
- ein guter Dübel = a good wall plug
- here guter is an adjective describing Dübel
- Der Dübel passt gut.
- here gut is an adverb describing how it fits
Adverbs in German do not get adjective endings.
Why is jetzt in the middle of the sentence?
German word order is more flexible than English, but the finite verb in a main clause normally comes in second position.
So in:
Der zweite Dübel passt jetzt gut
the order is:
- Der zweite Dübel = topic / subject
- passt = finite verb
- jetzt = time adverb
- gut = adverb
This is a very natural order in German.
You could move things around for emphasis, for example:
- Jetzt passt der zweite Dübel gut.
That would emphasize now more strongly.
Why is it wir können weiter schrauben?
Because können is a modal verb, and modal verbs affect word order in a special way.
In a main clause:
- the finite modal verb goes in second position
- the main verb stays in the infinitive at the end
So:
- wir = subject
- können = finite modal verb
- weiter schrauben = infinitive phrase
That is why it is:
wir können weiter schrauben
and not something like wir können weiter schraubt.
Why is there no zu before schrauben?
Because after a modal verb such as können, German uses the bare infinitive, not zu + infinitive.
So you say:
- Wir können weiter schrauben.
- Ich will gehen.
- Sie muss arbeiten.
Not:
- Wir können weiter zu schrauben.
That would be incorrect.
What does weiter schrauben mean exactly?
It means to continue screwing / to keep screwing / to carry on fastening with screws.
Here weiter gives the idea of continuing.
So the full idea is:
- the second wall plug now fits well
- therefore we can continue with the screwing work
Depending on context, schrauben can mean:
- to screw
- to fasten with screws
- to tighten / attach something by screwing
You may also see weiterschrauben written as one word in some contexts. In everyday use, the meaning is the same: continue screwing.
Is the comma before und necessary?
Usually, no. In a sentence like this, the comma before und is generally optional or often simply omitted.
So both of these are possible:
- Der zweite Dübel passt jetzt gut und wir können weiter schrauben.
- Der zweite Dübel passt jetzt gut, und wir können weiter schrauben.
Many learners are taught that German loves commas, but before coordinating conjunctions like und, a comma is often not required.
How do you pronounce Dübel?
The difficult part for English speakers is ü.
A rough guide:
- Dü sounds a bit like saying ee while rounding your lips
- bel sounds roughly like bel in bell, but shorter and lighter
A very rough English-style approximation would be something like DYOO-bel, but that is not exact.
A better tip:
- say ee
- keep your tongue there
- round your lips
That gives you something closer to German ü.
Why doesn’t schrauben have an object here?
Because the object is understood from the situation.
In English, we also often do this:
- It fits now, and we can keep going.
- It fits now, and we can continue screwing.
German does the same thing. The listener already knows what is being screwed in or worked on, so schrauben can appear without stating the object explicitly.
If you wanted, you could make it more explicit, for example:
- ... und wir können die Schraube weiter eindrehen.
- ... und wir können weiter anbringen / weiter befestigen.
But the original sentence sounds completely natural in context.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning GermanMaster German — from Der zweite Dübel passt jetzt gut, und wir können weiter schrauben to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions