German adjectives lead a double life. In one position they never change at all; in another they take a small ending that shifts according to gender, case, number, and the word in front of them. Understanding which life an adjective is living in any given sentence is the single most important first step in German adjective grammar — and it is a step English speakers consistently skip, because English adjectives never change their shape at all.
This page draws the line between those two lives: the predicate adjective, which is bare, and the attributive adjective, which is inflected. Get this distinction firmly in place before you touch any ending tables. It is the gate that decides whether the ending machinery applies at all.
Two jobs an adjective can do
An adjective in German does one of two jobs.
It can stand after a linking verb — sein (to be), werden (to become), bleiben (to remain) — and describe the subject from a distance. This is the predicate position. Here the adjective is uninflected: it takes no ending whatsoever, no matter the gender or number of the noun it describes.
Or it can stand before a noun and modify it directly inside the noun phrase. This is the attributive position. Here the adjective must take an ending.
Compare these two sentences built from the same adjective, alt (old):
Das Haus ist alt.
The house is old.
Das alte Haus steht am Ende der Straße.
The old house stands at the end of the street.
In the first, alt comes after ist and describes das Haus from across the verb — predicate, no ending. In the second, alte sits directly in front of Haus — attributive, ending required. Same adjective, two completely different forms, decided entirely by position.
Predicate adjectives never agree
This is the easy half, and it is genuinely easy. After sein, werden, and bleiben, the adjective is invariable. It does not care whether the subject is masculine, feminine, neuter, singular, or plural.
Watch gut (good) stay flat across all four genders and numbers:
Der Kaffee ist gut.
The coffee is good. (masculine)
Die Suppe ist gut.
The soup is good. (feminine)
Das Brot ist gut.
The bread is good. (neuter)
Die Nudeln sind gut.
The noodles are good. (plural)
Notice that gut never moves. Only the article and the verb shift to match the noun; the adjective itself is frozen. For an English speaker this feels natural — English adjectives behave the same way ("the coffee is good," "the noodles are good"). The trap is assuming German adjectives stay frozen everywhere. They do not.
The same flatness holds with werden and bleiben:
Im Herbst werden die Tage kürzer.
In autumn the days become shorter.
Bitte bleib ruhig — es ist nichts passiert.
Please stay calm — nothing happened.
In both, the adjective (kürzer, ruhig) follows the linking verb and takes no agreement ending.
Attributive adjectives must take an ending
Now the other half. The moment an adjective slides in front of a noun, it enters the ending system, and a bare adjective there is simply ungrammatical. German never lets a noun be preceded by a naked descriptive adjective.
Ich hätte gern einen schwarzen Kaffee.
I'd like a black coffee, please.
Sie wohnt in einer kleinen Wohnung im dritten Stock.
She lives in a small apartment on the third floor.
Wir haben gestern einen guten Film gesehen.
We saw a good film yesterday.
In each case the adjective (schwarzen, kleinen, guten) carries an ending that English would never supply. English just says "a black coffee," "a small apartment," "a good film" — the adjective is identical to its dictionary form. German cannot do this in front of a noun.
What decides the ending
You do not need to learn the endings on this page — that is what the three declension pages are for. But it helps to know now what the ending depends on, so the system does not feel arbitrary later. An attributive adjective's ending is determined by four things at once:
| Factor | Question it answers |
|---|---|
| Gender | Is the noun masculine, feminine, or neuter? |
| Case | Is the phrase nominative, accusative, dative, or genitive? |
| Number | Singular or plural? |
| Preceding word | A der-word, an ein-word, or nothing at all? |
That last factor — what kind of word, if any, comes before the adjective — is what splits the system into three patterns:
- Weak declension, after a der-word (der, die, das, dieser, jeder, welcher). The article already shows the case, so the adjective ending stays minimal. See weak declension.
- Strong declension, when there is no article at all. The adjective itself has to carry the full case marking. See strong declension.
- Mixed declension, after an ein-word (ein, kein, mein, dein). A hybrid: weak in most cells, but strong in the few spots where ein shows no ending. See mixed declension.
You can see the logic in miniature here:
der alte Mann / ein alter Mann / alter Wein
the old man / an old man / old wine
Three different endings on alt — -e, -er, -er — purely because of what precedes it. We unpack exactly why on the declension pages; for now, just register that the preceding word is doing the steering.
Adjectives are not adverbs in German
One short but liberating point for English speakers. In English, an adjective used to describe how an action happens usually grows a -ly tail: "she sings beautifully," "he drives carefully." German has no such transformation. The same flat form serves as both predicate adjective and adverb.
Sie singt schön.
She sings beautifully.
Das Lied ist schön.
The song is beautiful.
Schön is identical in both — once as an adverb of manner, once as a predicate adjective. There is nothing to add. This overlap is explored further under predicate vs. adverb.
A note on capitalization and spelling
German capitalizes every noun, but adjectives stay lowercase even when they sit right in front of a capital-letter noun. Write das alte Haus, not das Alte Haus. The capital belongs to the noun; the adjective is a humble lowercase servant in front of it.
ein interessantes Buch über die deutsche Geschichte
an interesting book about German history
Even deutsch (German) stays lowercase here, because it is functioning as an adjective, not as the name of the language. Endings — -e, -en, -er, -es, -em — attach straight onto the adjective stem with no spelling change for most adjectives: gut → gute, guten; alt → alte, alten; klein → kleine, kleinen. (A few adjectives like hoch, dunkel, and teuer shift their stem slightly when an ending is added; that is a separate, small story.)
Common Mistakes
❌ Der Mann ist guter.
Incorrect — predicate adjectives take no ending.
✅ Der Mann ist gut.
The man is good.
English speakers rarely make this one, because English doesn't inflect adjectives at all — but learners who have just drilled the ending tables sometimes over-apply them and start decorating predicate adjectives. After sein, werden, bleiben: bare adjective, full stop.
❌ der gut Mann
Incorrect — attributive adjectives must take an ending.
✅ der gute Mann
the good man
This is the classic English-speaker error in the other direction: leaving the attributive adjective naked, exactly as English does ("the good man"). In front of a noun, German requires an ending — here -e.
❌ Sie singt schöne.
Incorrect — an adverb takes no ending.
✅ Sie singt schön.
She sings beautifully.
When the word describes the verb (how she sings), it is an adverb, and German adverbs are bare. Adding -e here wrongly treats schön as if it modified a noun.
❌ Ich trinke ein kalt Bier.
Incorrect — missing the adjective ending before the noun.
✅ Ich trinke ein kaltes Bier.
I'm drinking a cold beer.
Right before Bier, the adjective must be inflected. After the ein-word, in this neuter accusative slot, that ending is the strong -es — but the headline point is simply that some ending is mandatory.
Key Takeaways
- A German adjective is either predicate (after sein/werden/bleiben, no ending) or attributive (before a noun, ending required). Decide which job it is doing first.
- Predicate adjectives never agree with anything — they are as flat as English adjectives.
- Attributive adjectives always take an ending, chosen by gender, case, number, and the preceding word.
- The preceding word splits the ending system into three patterns: weak (after der-words), strong (no article), and mixed (after ein-words).
- Adjectives also serve as adverbs in their bare form; there is no German equivalent of English -ly.
- Keep adjectives lowercase even in front of capitalized nouns: das alte Haus.
Now practice German
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning German→Related Topics
- Weak Adjective Declension (after der-words)A2 — The weak endings used when a definite article or der-word already shows the case: only -e or -en, with -e in just five cells.
- Strong Adjective Declension (no article)B1 — The strong endings used when no article precedes: the adjective itself carries the full case marking, mirroring the der-word endings.
- Mixed Adjective Declension (after ein-words)B1 — The hybrid pattern after ein-words: weak endings where the ein-word inflects, but strong endings in the three gaps where ein shows nothing.
- Adjective vs Adverb: One Form, Two JobsA2 — Why German uses the same bare word for predicate adjectives and adverbs of manner — there is no -ly ending, so 'good' and 'well' are both gut.
- How Case Shapes Adjective EndingsB1 — The bridge from case to adjective inflection — why German adjectives change ending and the 'one strong marker per phrase' logic behind all three patterns.