Questions & Answers about Ich will mich heute nicht überanstrengen.
No. German will (from wollen) does not primarily express future tense. It expresses want / intention:
- Ich will mich heute nicht überanstrengen.
→ I don’t want to overexert myself today.
To talk about the future in German, you usually just use the present tense with a time expression:
- Ich gehe morgen ins Kino. – I’m going to the cinema tomorrow.
Or, if you really need a clear future form, you use werden:
- Ich werde mich morgen nicht überanstrengen. – I will not overexert myself tomorrow. (future plan)
So will here = want to, not English “will” as a future marker.
The verb is sich überanstrengen – it is reflexive by default. In dictionaries you’ll see it as:
- sich überanstrengen – to overexert / overstrain oneself
Reflexive means the subject and the object are the same person:
- Ich will mich heute nicht überanstrengen.
I don’t want to overexert myself today.
If you drop mich, the sentence becomes ungrammatical; überanstrengen simply isn’t used here without the reflexive pronoun.